| A tratti percepisco tra indistinto brusio
| Временами я слышу между невнятным гудением
|
| Particolari in chiaro,
| Четкие детали,
|
| Di chiara luce splendidi,
| Из ясного света великолепного,
|
| Dettagli minimali in primo piano,
| Минимум деталей на переднем плане,
|
| Più forti del dovuto e adesso so
| Сильнее, чем должны, и теперь я знаю
|
| Come fare non fare, quando dove perché
| Как не делать, когда где почему
|
| E ricordando che tutto va come va
| И помнить, что все идет своим чередом
|
| Come fare non fare, quando dove perché
| Как не делать, когда где почему
|
| E ricordando che tutto va come va
| И помнить, что все идет своим чередом
|
| Ma non va, non va, non va, non va…
| Но не идет, не идет, не идет, не идет...
|
| Nell’occhio inconsapevole di un cucciolo animale,
| В бессознательном глазу щенка,
|
| Archivio vivente della Terra,
| Живой архив Земли,
|
| Un battito di ciglia sonnolente racchiude un’esistenza
| Сонное моргание глаза заключает в себе существование
|
| Spazio determinato, costretto dilatabile
| Пространство определяется, принудительно расширяется
|
| Spazio determinato, costretto dilatabile mi incanta…
| Определенное пространство, принудительно расширяемое, очаровывает меня ...
|
| Chi c'è c'è e chi non c'è non c'è
| Кто есть есть, а кого нет нет
|
| Chi c'è c'è e chi non c'è non c'è
| Кто есть есть, а кого нет нет
|
| In toghe svolazzanti e lunghe tonache,
| В развевающихся одеждах и длинных рясах,
|
| divise d’ordinanza tute folgoranti,
| форменные ослепительные костюмы,
|
| in fogge sempre nuove innumerevoli colori,
| в новых формах, бесчисленных цветах,
|
| in abiti eleganti con la camicia bianca, la cravatta blu
| в элегантной одежде с белой рубашкой, синим галстуком
|
| Chi è stato è stato e chi è stato non è
| Кто был, а кто не был
|
| Chi c'è c'è e chi non c'è non c'è
| Кто есть есть, а кого нет нет
|
| Chi è stato è stato e chi è stato non è
| Кто был, а кто не был
|
| Chi c'è c'è e chi non c'è non c'è
| Кто есть есть, а кого нет нет
|
| Consumati gli anni miei,
| Изношены мои годы,
|
| vistosi movimenti sulla Terra,
| безвкусные движения на Земле,
|
| grandiosi necessari, futili patetici
| грандиозный необходимый, бесполезный жалкий
|
| Come fare non fare, quando dove perché
| Как не делать, когда где почему
|
| E ricordando che tutto va come va
| И помнить, что все идет своим чередом
|
| Come fare non fare, quando dove perché
| Как не делать, когда где почему
|
| E ricordando che tutto va come va
| И помнить, что все идет своим чередом
|
| Ma non va, non va, non va…
| Но не идет, не идет, не идет...
|
| Non fare di me un idolo mi brucerò,
| Не делай из меня кумира, я сожгу себя,
|
| se divento un megafono m’incepperò,
| если я стану мегафоном, я застряну,
|
| cosa fare non fare non lo so,
| что делать не знаю не знаю
|
| quando dove perché riguarda solo me,
| когда где почему только я,
|
| io so solo che tutto va ma non va,
| Я просто знаю, что все идет, но не идет
|
| non va, non va, non va, non va…
| не идет, не идет, не идет, не идет...
|
| Sono un povero stupido so solo che
| Я бедный дурак, я просто знаю, что
|
| Chi è stato è stato e chi è stato non è
| Кто был, а кто не был
|
| Chi c'è c'è e chi non c'è non c'è
| Кто есть есть, а кого нет нет
|
| Chi c'è c'è e chi non c'è non c'è
| Кто есть есть, а кого нет нет
|
| Chi è stato è stato e chi è stato non è
| Кто был, а кто не был
|
| Se tu pensi di fare di me un idolo
| Если вы думаете, что можете сделать меня кумиром
|
| Lo brucerò,
| Я сожгу его,
|
| Trasformami in megafono m’incepperò,
| Преврати меня в мегафон, я споткнусь,
|
| cosa fare non fare non lo so,
| что делать не знаю не знаю
|
| quando dove perché riguarda solo me,
| когда где почему только я,
|
| io so solo che tutto va ma non va,
| Я просто знаю, что все идет, но не идет
|
| non va, non va, non va, non va…
| не идет, не идет, не идет, не идет...
|
| Sono un povero stupido so solo che
| Я бедный дурак, я просто знаю, что
|
| Chi è stato è stato e chi è stato non è
| Кто был, а кто не был
|
| Chi c'è c'è e chi non c'è non c'è
| Кто есть есть, а кого нет нет
|
| Chi c'è c'è e chi non c'è non c'è
| Кто есть есть, а кого нет нет
|
| Chi è stato è stato e chi è stato non è
| Кто был, а кто не был
|
| Se tu pensi di fare di me un idolo
| Если вы думаете, что можете сделать меня кумиром
|
| Lo brucerò
| я сожгу это
|
| Trasformami in megafono m’incepperò,
| Преврати меня в мегафон, я споткнусь,
|
| cosa fare non fare non lo so,
| что делать не знаю не знаю
|
| quando dove perché riguarda solo me,
| когда где почему только я,
|
| io so solo che tutto va ma non va,
| Я просто знаю, что все идет, но не идет
|
| non va, non va… | не идет, не идет... |