Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Your Name, исполнителя - Darlene Zschech.
Дата выпуска: 28.03.2015
Язык песни: Английский
Your Name(оригинал) |
As morning dawns and evenings fades |
You inspire songs of praise |
That rise from earth to touch Your heart |
And glorify Your name |
Your name, is a strong and mighty tower |
Your name, is a shelter like no other |
Your name, let the nations sing it louder |
'Cause nothing has the power to save |
But Your name |
Jesus, in Your name we pray |
Come and fill our hearts today |
Lord, give us strength to live for You |
And glorify Your name |
Your name, is a strong and mighty tower |
Your name, is a shelter like no other |
Your name, let the nations sing it louder |
'Cause nothing has the power to save |
But Your name |
Hey, yeah |
Your name |
Oh no, Jesus, Jesus, yeah |
Your name, is a strong and mighty tower |
Your name, is a shelter like no other |
Your name, let the nations sing it louder |
'Cause nothing has the power to save |
But… |
Your name, is a strong and mighty tower |
Your name, is a shelter like no other |
Your name, let the nations sing it louder |
'Cause nothing has the power to save |
But… |
Your name, is a strong and mighty tower |
Your name, is a shelter like no other |
Your name, let the nations sing it louder |
'Cause nothing has the power to save |
But Your name |
ваше имя(перевод) |
Когда утренние рассветы и вечера исчезают |
Вы вдохновляете хвалебные песни |
Это поднимается с земли, чтобы коснуться твоего сердца |
И прославлю Твое имя |
Твое имя, крепкая и могучая башня |
Ваше имя, это приют, как никто другой |
Ваше имя, пусть народы поют его громче |
Потому что ничто не может спасти |
Но твое имя |
Иисус, во имя Твое мы молимся |
Приходите и наполните наши сердца сегодня |
Господи, дай нам силы жить для Тебя |
И прославлю Твое имя |
Твое имя, крепкая и могучая башня |
Ваше имя, это приют, как никто другой |
Ваше имя, пусть народы поют его громче |
Потому что ничто не может спасти |
Но твое имя |
Эй, да |
Твое имя |
О нет, Иисус, Иисус, да |
Твое имя, крепкая и могучая башня |
Ваше имя, это приют, как никто другой |
Ваше имя, пусть народы поют его громче |
Потому что ничто не может спасти |
Но… |
Твое имя, крепкая и могучая башня |
Ваше имя, это приют, как никто другой |
Ваше имя, пусть народы поют его громче |
Потому что ничто не может спасти |
Но… |
Твое имя, крепкая и могучая башня |
Ваше имя, это приют, как никто другой |
Ваше имя, пусть народы поют его громче |
Потому что ничто не может спасти |
Но твое имя |