Перевод текста песни Szarówka vol. 2 - Daria Zawiałow

Szarówka vol. 2 - Daria Zawiałow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Szarówka vol. 2, исполнителя - Daria Zawiałow.
Дата выпуска: 01.10.2020
Язык песни: Польский

Szarówka vol. 2

(оригинал)
Wracam z długiej podróży
Z ulubionych kilku lat
Dym zasłania widok mi
Od wielu dni
Jak długo można czekać
Nie zabliźnia mi się czas
Nieskończenie dłuży się
Drogi cel
Zostawię cię tu
Na końcu szarówki
Poddaję się
Choć widzę kres
W moich snach, na zakręcie
Płaczą ludzie deszczem
Nie wiem jak, niepojęte
Ich twarze stają się
Szare dni, szarym szeptem
Lecą mi przez ręce
To co mam, w szarym mieście
Echem staje się
Nic nie jest dobre jak kiedyś
Witrynom z oczu patrzy źle
Dzieci w kałużach topią gniew
Z domu łez
Oczy zmęczone powietrzem
Za powiekami chowam się
Matki więdną, życia im
Jakby mniej
Zostawiasz mnie tu
Na końcu szarówki
Poddajesz się
Choć drogi cel
W moich snach, na zakręcie
Płaczą ludzie deszczem
Nie wiem jak, niepojęte
Ich twarze stają się
Szare dni, szarym szeptem
Lecą mi przez ręce
To co mam, w szarym mieście
Echem staje się
Unosi się wiatr
Sunie wolno, toczy strach
Gdy pukam do drzwi
Dziś już nie otwiera nikt
Unosi nas wiatr, unosi nas mgła
Beznamiętnie gra na czas
Unosi się wiatr, unoszę się ja
Pędzę z prądem, z biegiem lat
Zanosi się na to, skończy się świat
Płaczą dzieci, płaczę ja
Unosi nas czas, unosi nas czas
(перевод)
я вернулся из дальнего путешествия
Из фаворитов нескольких лет
Дым блокирует мой взгляд
Несколько дней
Как долго ты можешь ждать
Время не идет ко мне
Это длится бесконечно
Уважаемый пункт назначения
я оставлю тебя здесь
В конце серого
я сдаюсь
Хотя я вижу конец
В моих мечтах, на повороте
Люди плачут дождь
не знаю как, непонятно
Их лица становятся
Серые дни, серый шепот
Они летят сквозь мои руки
Что у меня есть в сером городе
Это становится эхом
Ничто не так хорошо, как раньше
Окна плохо смотрят в глаза
Дети в лужах топят свой гнев
Из дома слез
Глаза уставшие от воздуха
Я прячусь за веками
Матери увядают, им живет
Как будто меньше
Ты оставляешь меня здесь
В конце серого
ты сдаешься
Хоть и дорогая цель
В моих мечтах, на повороте
Люди плачут дождь
не знаю как, непонятно
Их лица становятся
Серые дни, серый шепот
Они летят сквозь мои руки
Что у меня есть в сером городе
Это становится эхом
Дует ветер
Медленно скользит, страшно
Когда я стучу в дверь
Сегодня никто не открывает
Нас уносит ветер, нас уносит туман
Он бесстрастно играет против времени
Ветер поднимается, я поднимаюсь
Я мчусь по течению годами
Похоже, наступит конец света
Дети плачут, я плачу
Время поднимает нас, время поднимает нас
Рейтинг перевода: 3.0/5 | Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Тексты песен исполнителя: Daria Zawiałow