| There’s bars on the…
| Есть бары на …
|
| Camels in the hallway, gasoline in jars
| Верблюды в коридоре, бензин в банках
|
| The market place is empty, but no one will say why
| Базарная площадь пуста, но никто не скажет, почему
|
| The radio is waiting, antennas is reaching for the sky
| Радио ждет, антенны тянутся к небу
|
| Is rumors in the air, a patrol blocks the road
| В воздухе ходят слухи, патруль перекрывает дорогу
|
| The .is overheating, the quarantine…
| Перегрев, карантин…
|
| The world is over floated, the world is under soul
| Мир переплавлен, мир под душой
|
| The world is boiling over, breaking thorough
| Мир кипит, ломаясь
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Where do we go when the road runs out?
| Куда мы идем, когда дорога заканчивается?
|
| Don’t stop, do not stop!
| Не останавливайся, не останавливайся!
|
| What do we do when the lights go out?
| Что мы делаем, когда гаснет свет?
|
| Do not, do not stop!
| Не надо, не останавливайся!
|
| What do we go when the road runs out?
| Куда мы идем, когда дорога заканчивается?
|
| Don’t stop, do not stop!
| Не останавливайся, не останавливайся!
|
| What do we go when the road runs out?
| Куда мы идем, когда дорога заканчивается?
|
| Don’t stop, do not stop!
| Не останавливайся, не останавливайся!
|
| We crucify it, break it, we buy it Fall system failure, the… of lone
| Мы распинаем его, ломаем, покупаем Падение системного сбоя, ... одинокого
|
| The melt down is coming, wild horses on the road
| Приближается таяние, дикие лошади на дороге
|
| Farm land abandoned, riots in the streets
| Заброшенные сельскохозяйственные угодья, беспорядки на улицах
|
| .storm from window, I saw you see me!
| буря из окна, я видел, как ты меня видишь!
|
| The bullet cops crying, you won’t look him in the eye
| Пуля ментов плачет, в глаза ему не посмотришь
|
| Everything in here tonight someday will die
| Все, что здесь сегодня вечером, когда-нибудь умрет
|
| Everything in here tonight someday will die
| Все, что здесь сегодня вечером, когда-нибудь умрет
|
| Everything in here tonight turns back to life!
| Сегодня все здесь возвращается к жизни!
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Where do we go when the road runs out?
| Куда мы идем, когда дорога заканчивается?
|
| Don’t stop, do not stop!
| Не останавливайся, не останавливайся!
|
| What do we do when the lights go out?
| Что мы делаем, когда гаснет свет?
|
| Do not, do not stop!
| Не надо, не останавливайся!
|
| What do we go when the road runs out?
| Куда мы идем, когда дорога заканчивается?
|
| Don’t stop, do not stop!
| Не останавливайся, не останавливайся!
|
| What do we go when the road runs out?
| Куда мы идем, когда дорога заканчивается?
|
| Don’t stop, do not stop!
| Не останавливайся, не останавливайся!
|
| We crucify it, break it, we buy it We crucify it, break it, we buy it Don’t stop, do not stop
| Мы распинаем, ломаем, покупаем Мы распинаем, ломаем, покупаем Не останавливайся, не останавливайся
|
| Don’t stop, do not stop
| Не останавливайся, не останавливайся
|
| Don’t stop, do not stop
| Не останавливайся, не останавливайся
|
| Don’t stop, do not stop | Не останавливайся, не останавливайся |