| Narigon (оригинал) | Наригон (перевод) |
|---|---|
| Por los pagos de mi barrio | Для платежей моего района |
| Habia un tipo que se las daba de guapo | Был парень, который притворялся красивым |
| Pero su mente estaba revirada | Но его разум был искривлен |
| Le decian el narigon | Они назвали его носом |
| Por lo mucho que aspiraba | Как сильно я стремился |
| Salia de noche, volvia de dia | Я ушел ночью, я вернулся днем |
| No tenia paz este muchacho | У этого мальчика не было покоя |
| Pero todos le decian vas a tener que parar | Но все сказали ему, что тебе придется остановиться |
| Pero todos le decian vas a tener que parar | Но все сказали ему, что тебе придется остановиться |
| Y se pianto nomas intoxicado | И он был просто пьян |
| Quedo duro como rulo de estatua | Я тверд, как статуя |
| Hasta que un buen dia el mate no le dio para mas | Пока в один прекрасный день друг не дал ему больше |
| Hasta que un buen dia el mate no le dio para mas | Пока в один прекрасный день друг не дал ему больше |
| Narigon compadre!!! | Носовый друг!!! |
| que hiciste de tu sangre | что ты сделал со своей кровью |
| Narigon compadre!!! | Носовый друг!!! |
| malevo de pacotilla | дрянной малево |
| Narigon compadre!!! | Носовый друг!!! |
| aprende de una vez a darle | выучить раз и навсегда |
| Narigon compadre!!! | Носовый друг!!! |
