Перевод текста песни Les rois du monde - Damien Sargue, Cyril Niccolaï

Les rois du monde - Damien Sargue, Cyril Niccolaï
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les rois du monde , исполнителя -Damien Sargue
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:10.12.2009
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Les rois du monde (оригинал)Цари мира (перевод)
Les rois du monde vivent au sommet Короли мира живут на вершине
Ils ont la plus belle vue mais y a un mais У них лучший вид, но есть но
Ils ne savent pas ce qu’on pense d’eux en bas Они не знают, что мы думаем о них там внизу
Ils ne savent pas qu’ici c’est nous les rois Они не знают, что мы здесь короли
Les rois du monde font tout ce qu’ils veulent Короли мира делают все, что хотят
Ils ont du monde autour d’eux mais ils sont seuls Вокруг них люди, но они одни
Dans leurs châteaux là-haut, ils s’ennuient В своих замках там им скучно
Pendant qu’en bas nous on danse toute la nuit Пока внизу мы танцуем всю ночь напролет
Nous on fait l’amour on vit la vie Мы занимаемся любовью, мы живем
Jour après jour nuit après nuit день за днем ​​ночь за ночью
A quoi ça sert d'être sur la terre Какой смысл быть на земле
Si c’est pour faire nos vies à genoux Если это сделать нашу жизнь на коленях
On sait que le temps c’est comme le vent Мы знаем, что время подобно ветру
De vivre y a que ça d’important Жить это так важно
On se fout pas mal de la morale Нам плевать на мораль
On sait bien qu’on fait pas de mal Мы знаем, что не причиняем вреда
Les rois du monde ont peur de tout Короли мира всего боятся
C’est qu’ils confondent les chiens et les loups Это они путают собак и волков
Ils font des pièges où ils tomberont un jour Они делают ловушки, в которые они однажды попадут
Ils se protègent de tout même de l’amour Они защищают себя от всего, даже от любви
Les rois du monde se battent entre eux Короли мира дерутся между собой
C’est qu’y a de la place, mais pour un pas pour deux В том, что есть место, но на шаг на двоих
Et nous en bas leur guerre on la fera pas И мы против их войны, мы не будем этого делать.
On sait même pas pourquoi tout ça c’est jeux de rois Мы даже не знаем, почему это все игра королей
Roméo, Benvolio et Mercutio: Ромео, Бенволио и Меркуцио:
Nous on fait l’amour on vit la vie Мы занимаемся любовью, мы живем
Jour après jour nuit après nuit день за днем ​​ночь за ночью
A quoi ça sert d'être sur la terre Какой смысл быть на земле
Si c’est pour faire nos vies à genoux Если это сделать нашу жизнь на коленях
On sait que le temps c’est comme le vent Мы знаем, что время подобно ветру
De vivre y a que ça d’important Жить это так важно
On se fout pas mal de la morale Нам плевать на мораль
On sait bien qu’on fait pas de malМы знаем, что не причиняем вреда
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: