
Дата выпуска: 10.12.2009
Язык песни: Французский
Les rois du monde(оригинал) |
Les rois du monde vivent au sommet |
Ils ont la plus belle vue mais y a un mais |
Ils ne savent pas ce qu’on pense d’eux en bas |
Ils ne savent pas qu’ici c’est nous les rois |
Les rois du monde font tout ce qu’ils veulent |
Ils ont du monde autour d’eux mais ils sont seuls |
Dans leurs châteaux là-haut, ils s’ennuient |
Pendant qu’en bas nous on danse toute la nuit |
Nous on fait l’amour on vit la vie |
Jour après jour nuit après nuit |
A quoi ça sert d'être sur la terre |
Si c’est pour faire nos vies à genoux |
On sait que le temps c’est comme le vent |
De vivre y a que ça d’important |
On se fout pas mal de la morale |
On sait bien qu’on fait pas de mal |
Les rois du monde ont peur de tout |
C’est qu’ils confondent les chiens et les loups |
Ils font des pièges où ils tomberont un jour |
Ils se protègent de tout même de l’amour |
Les rois du monde se battent entre eux |
C’est qu’y a de la place, mais pour un pas pour deux |
Et nous en bas leur guerre on la fera pas |
On sait même pas pourquoi tout ça c’est jeux de rois |
Roméo, Benvolio et Mercutio: |
Nous on fait l’amour on vit la vie |
Jour après jour nuit après nuit |
A quoi ça sert d'être sur la terre |
Si c’est pour faire nos vies à genoux |
On sait que le temps c’est comme le vent |
De vivre y a que ça d’important |
On se fout pas mal de la morale |
On sait bien qu’on fait pas de mal |
Цари мира(перевод) |
Короли мира живут на вершине |
У них лучший вид, но есть но |
Они не знают, что мы думаем о них там внизу |
Они не знают, что мы здесь короли |
Короли мира делают все, что хотят |
Вокруг них люди, но они одни |
В своих замках там им скучно |
Пока внизу мы танцуем всю ночь напролет |
Мы занимаемся любовью, мы живем |
день за днем ночь за ночью |
Какой смысл быть на земле |
Если это сделать нашу жизнь на коленях |
Мы знаем, что время подобно ветру |
Жить это так важно |
Нам плевать на мораль |
Мы знаем, что не причиняем вреда |
Короли мира всего боятся |
Это они путают собак и волков |
Они делают ловушки, в которые они однажды попадут |
Они защищают себя от всего, даже от любви |
Короли мира дерутся между собой |
В том, что есть место, но на шаг на двоих |
И мы против их войны, мы не будем этого делать. |
Мы даже не знаем, почему это все игра королей |
Ромео, Бенволио и Меркуцио: |
Мы занимаемся любовью, мы живем |
день за днем ночь за ночью |
Какой смысл быть на земле |
Если это сделать нашу жизнь на коленях |
Мы знаем, что время подобно ветру |
Жить это так важно |
Нам плевать на мораль |
Мы знаем, что не причиняем вреда |
Название | Год |
---|---|
Vous les femmes (Pobre Diablo) ft. Damien Sargue, Julio Iglesias Jr | 2013 |
Né en 17 à Leidenstadt ft. Damien Sargue, Amaury Vassili | 2013 |
Тексты песен исполнителя: Damien Sargue
Тексты песен исполнителя: Cyril Niccolaï