| Getting a job in a subway
| Устроиться на работу в метро
|
| I’ll be making it work someday
| Я заставлю это работать когда-нибудь
|
| only been busking a week
| только неделю
|
| i’ve been knocked right off my feet
| я был сбит с ног
|
| i’ve got a railway woman wanting me
| меня хочет женщина-железнодорожник
|
| i’ve got a preacher teaching chast-ty
| у меня есть проповедник, преподающий целомудрие
|
| all sorts breathing over me
| все виды дышат надо мной
|
| blind to the course of my destiny
| слепой к ходу моей судьбы
|
| playing my guitar while singing in your company —
| играть на моей гитаре и петь в вашей компании —
|
| talking to me
| разговаривает со мной
|
| people like never before
| люди как никогда раньше
|
| have been shouting out for more
| кричали больше
|
| just like the painter trying to capture me
| так же, как художник, пытающийся поймать меня
|
| though the picture is quite clear it seems
| хотя картина вполне четкая кажется
|
| i won’t need my clothes as she
| мне не нужна моя одежда, так как она
|
| stretches her canvas underneath
| растягивает ее холст под
|
| playing my guitar and singing in her company — calling
| играю на моей гитаре и пою в ее компании – звоню
|
| to me
| мне
|
| trying to strike up conversation
| пытаясь завязать разговор
|
| following the line to another station
| по линии до другой станции
|
| giving a smile as you’re p-ssing by me
| улыбнись, когда ты писаешь на меня
|
| loving all the while, living in your company
| любить все время, живя в вашей компании
|
| getting a job in a subway
| устроиться на работу в метро
|
| i’ll be making it work someday
| я заставлю это работать когда-нибудь
|
| things i could never foresee
| вещи, которые я никогда не мог предвидеть
|
| have been happening to me
| со мной происходило
|
| like all the strange policemen questionings
| как и все странные полицейские допросы
|
| about my active part in felonies
| о моем активном участии в уголовных преступлениях
|
| caution but just let me be
| осторожно, но просто позволь мне быть
|
| all of the time, well it’s clear to see
| все время, хорошо видно
|
| i’ve been playing my guitar and singing in your company
| я играл на своей гитаре и пел в вашей компании
|
| there’s no word or explanation
| нет слов или объяснений
|
| moving me along to a different station
| перемещая меня на другую станцию
|
| all i seem to have is a pound upon me
| все, что у меня есть, это фунт на меня
|
| adding it all up with loving in your company
| добавляя ко всему этому любовь в вашей компании
|
| they don’t understand they will understand just nothing
| они не поймут они просто ничего не поймут
|
| it’s a waste of time wanting
| это пустая трата времени
|
| it’s a waste of time knowing
| это пустая трата времени
|
| it’s a waste of time talking
| пустая трата времени на разговоры
|
| i mustn’t try to change
| я не должен пытаться изменить
|
| i have my own time
| у меня есть свое время
|
| what everybody needs
| что всем нужно
|
| is a little peace of mind
| немного спокойствия
|
| people would never believe
| люди никогда бы не поверили
|
| what’s been dropping at my feet
| что падало у моих ног
|
| all kinds of drugs like hash and ecstasy
| все виды наркотиков, таких как гашиш и экстази
|
| drunken females jewellery
| пьяные женские украшения
|
| with the promises they’ll do to me
| с обещаниями, которые они сделают со мной
|
| all of these things i may never have seen
| все эти вещи, которые я, возможно, никогда не видел
|
| but for playing my guitar and singing in your company
| но за то, что играл на моей гитаре и пел в твоей компании
|
| getting a job in a subway | устроиться на работу в метро |