
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский
Green and Grey(оригинал) |
Early one morning, around the first of May |
A man in black came walking, into a woodland glade |
Following the sounds of pipes on this beautiful Spring |
Day |
High on the music that they made |
But what beheld him within that place? |
A look of recognition fell across his face |
«Lucifer, oh Lucifer, why do you appear to me? |
For I am a man of God, a priest |
I’m no devil I’m Father to the land |
I have lived here since the Earth began |
Neither black nor white |
Priest hear what I say |
I’m green and grey |
The priest said, «Lucifer, Lucifer you lie so well |
I will pray unto my God, go back to the fires of Hell! |
You fell from Heaven, and you fell from Grace |
You want dominion over this place.» |
The Piper smiled, and to the priest he said |
«I was Lord of Animals, the Wild Hunt I led |
Until your God came here and with his jealous hand |
It was he who wanted dominion over this land |
The priest said, «All evil comes from your hand.» |
The Piper said, «If evil is, it lies in the hearts of |
Man.» |
«But you lead us, oh you tempt us, to rape, to steal |
To kill!» |
The Piper said, «Whatever happened to free will?» |
Then the Grove lay empty, the priest told no one |
The blossom lay upon the thorn, the Piper’s tune was |
Done |
And in the sunlit forest, the animals they bowed |
As the Piper lay his Goddess down |
Зеленый и Серый(перевод) |
Рано утром, примерно первого мая |
Человек в черном пришел на лесную поляну |
Следуя за звуками свирели этой красивой весной |
День |
Высоко на музыке, которую они сделали |
Но что видело его в этом месте? |
На его лице отразилось узнавание. |
«Люцифер, о Люцифер, зачем ты являешься мне? |
Ибо я человек Божий, священник |
Я не дьявол, я отец земли |
Я живу здесь с тех пор, как возникла Земля |
Ни черный, ни белый |
Священник слышит, что я говорю |
я зеленый и серый |
Священник сказал: «Люцифер, Люцифер, ты так хорошо лжешь |
Я буду молить Бога моего, возвращайся в адское пламя! |
Ты упал с небес, и ты упал с благодати |
Ты хочешь владычествовать над этим местом. |
Дудочник улыбнулся и священнику сказал: |
«Я был Повелителем Зверей, Дикой Охотой я руководил |
Пока твой Бог не пришел сюда и своей ревнивой рукой |
Это он хотел владычествовать над этой землей |
Священник сказал: «Все зло исходит от твоей руки». |
Дудочник сказал: «Если зло и есть, то оно в сердцах |
Мужчина." |
«Но ты ведешь нас, о, ты искушаешь нас, насиловать, воровать |
Убить!" |
Дудочник сказал: «Что случилось со свободой воли?» |
Потом Роща пустовала, священник никому не сказал |
Цветок лежал на шипе, мелодия Дудочника была |
Готово |
А в залитом солнцем лесу звери кланялись |
Когда Дудочник уложил свою Богиню |