Перевод текста песни It's the Talk of the Town - Dakota Staton

It's the Talk of the Town - Dakota Staton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's the Talk of the Town, исполнителя - Dakota Staton. Песня из альбома I Want a Country Man, в жанре Джаз
Дата выпуска: 18.02.1997
Лейбл звукозаписи: UNIDISC
Язык песни: Английский

It's the Talk of the Town

(оригинал)
We were more than lovers,
We were more than sweethearts,
It’s so hard to understand.
Don’t know why it happened,
Don’t know how it started,
Why should we be strangers,
After all we planned.
I can’t show my face,
Can’t go anyplace,
People stop an' stare,
It’s so hard to bear,
Everybody knows you left me,
It’s the talk of the town
Every time we meet,
My heart skips a beat,
We don’t stop to speak,
'Though it’s just a week,
Everybody knows you left me,
It’s the talk of the town
We send out invitations,
To friends and relations,
Announcing our weddin' day
Friends and our relations,
Gave congratulations,
How can you face them?
What can you say?
Let’s make up sweetheart,
We can’t stay apart,
Don’t let foolish pride,
Keep you from my side,
How can love like ours be ended?
It’s the talk of the town
How can you face them?
What can you say?
Let’s make up sweetheart,
We can’t stay apart,
Don’t let foolish pride,
Keep you from my side,
How can love like ours be ended?
It’s the talk of the town, hm It’s the talk of the town.

Об этом говорит весь Город

(перевод)
Мы были больше, чем любовники,
Мы были больше, чем возлюбленными,
Это так трудно понять.
Не знаю, почему это произошло,
Не знаю, как это началось,
Почему мы должны быть чужими,
После всего, что мы планировали.
Я не могу показать свое лицо,
Никуда не могу пойти,
Люди останавливаются и смотрят,
Это так трудно вынести,
Все знают, что ты бросил меня,
Это разговор о городе
Каждый раз, когда мы встречаемся,
Мое сердце замирает,
Мы не перестаем говорить,
'Хотя всего неделя,
Все знают, что ты бросил меня,
Это разговор о городе
Мы рассылаем приглашения,
Друзьям и родственникам,
Объявление дня нашей свадьбы
Друзья и наши отношения,
Дарил поздравления,
Как вы можете столкнуться с ними?
Что ты можешь сказать?
Давай помиримся, дорогая,
Мы не можем оставаться в стороне,
Не позволяй глупой гордости,
Держите вас подальше от меня,
Как можно положить конец такой любви, как наша?
Это разговор о городе
Как вы можете столкнуться с ними?
Что ты можешь сказать?
Давай помиримся, дорогая,
Мы не можем оставаться в стороне,
Не позволяй глупой гордости,
Держите вас подальше от меня,
Как можно положить конец такой любви, как наша?
Это притчей во языцех, хм. Это притчей во языцех.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Close Your Eyes 2021
Angel Eyes 2017
When I Grow Too Old to Dream 2013
My Funny Valentine 2019
Misty 2019
But Not for Me 2017
Is You Is or Is You Ain't My Baby 2016
Moonray 2019
Ain't No Use 2019
Give Me the Simple Life 2019
A Foggy Day 2019
Summertime 2019
Knock Me a Kiss 2015
What Now My Love? ft. Houston Person 1999
You're Mine, You 2014
East Of The Sun (West Of The Moon) 1990
You're Mine You 2021
Y'a D'la Joie ! ft. Dakota Staton 2003
The Folks Who Live on the Hill 2017
Moon Ray 2015

Тексты песен исполнителя: Dakota Staton