| When things turn sour I know I’m the only one who’s to blame
| Когда все портится, я знаю, что я единственный, кто виноват
|
| I’ll count the hours until I get more than a little taste
| Я буду считать часы, пока не получу больше вкуса
|
| Do you want me? | Ты хочешь меня? |
| Like I want you?
| Как будто я хочу тебя?
|
| If you want me to (oh my god)
| Если ты хочешь, чтобы я (о мой бог)
|
| I’m not a stranger to the strange sensation all on my lips
| Я не новичок в странном ощущении на моих губах
|
| I thought I knew you until I received your foreign kiss
| Я думал, что знаю тебя, пока не получил твой иностранный поцелуй
|
| I can want you if you want me
| Я могу хотеть тебя, если ты хочешь меня
|
| Do you want me to?
| Хотите, чтобы я?
|
| And I know I got many things to keep in mind
| И я знаю, что мне нужно помнить о многих вещах
|
| If I would give you more it’d be a waste of time
| Если бы я дал вам больше, это было бы пустой тратой времени
|
| If you were to give it all away for me
| Если бы ты отдал все это ради меня
|
| I would repay you with my jealousy
| Я бы отплатил тебе своей ревностью
|
| Sour
| Кислый
|
| When things turn sour I know most will have a lot left to say
| Когда все испортится, я знаю, что большинству останется многое сказать
|
| Man of the hour gets to go along with my little games
| Человек часа соглашается с моими маленькими играми
|
| I’ll be sorry if I want you
| Мне будет жаль, если я хочу тебя
|
| You don’t want m too
| Ты тоже не хочешь
|
| How many secrets do you think I can keep?
| Как ты думаешь, сколько секретов я могу хранить?
|
| If I should speak it or if I hold my pace?
| Если я должен говорить это или если я буду держать свой темп?
|
| If seeing’s believing then I’ll try not to blink
| Если я верю, я постараюсь не моргать
|
| How long before things turn sour?
| Как долго, прежде чем все станет кислым?
|
| (When things turn sour)
| (Когда все портится)
|
| (When things turn sour)
| (Когда все портится)
|
| (When things turn sour)
| (Когда все портится)
|
| (When things turn sour)
| (Когда все портится)
|
| How long before things turn (When things turn sour)
| Как долго, прежде чем все изменится (когда все испортится)
|
| Do you want me like I want you? | Ты хочешь меня, как я хочу тебя? |
| If you want me to
| Если вы хотите, чтобы я
|
| Like I want you
| Как будто я хочу тебя
|
| If you want me
| Если хочешь чтобы я
|
| Do you want me too?
| Ты тоже хочешь меня?
|
| And I’m sorry if I want you
| И мне жаль, если я хочу тебя
|
| Do you want me too?
| Ты тоже хочешь меня?
|
| How long before things turn?
| Как долго, прежде чем все изменится?
|
| (When things turn sour)
| (Когда все портится)
|
| (When things turn sour)
| (Когда все портится)
|
| (When things turn sour)
| (Когда все портится)
|
| (When things turn sour)
| (Когда все портится)
|
| How long before things turn?
| Как долго, прежде чем все изменится?
|
| I’m sorry that this is how it ends
| Мне жаль, что так все заканчивается
|
| I’m sorry there is no second chance
| Мне жаль, что нет второго шанса
|
| Now that you’re out my head
| Теперь, когда ты не в моей голове
|
| I promise I won’t say this again
| Я обещаю, что больше не скажу этого
|
| But please believe me if I’d known it then
| Но, пожалуйста, поверь мне, если бы я знал это тогда
|
| If I could just reverse the set
| Если бы я мог просто перевернуть набор
|
| I wouldn’t let things turn sour | Я бы не позволил вещам испортиться |