| I’m allowed to be sad without it meaning so much
| Мне позволено грустить без особого значения
|
| I’m allowed to be happy but still missing your touch
| Мне позволено быть счастливым, но я все еще скучаю по твоему прикосновению
|
| And it hurts to think you’re nothing but a fragment of a reality that I created
| И мне больно думать, что ты всего лишь фрагмент реальности, которую я создал
|
| in my mind
| в моей голове
|
| I’m allowed to feel loss but not want anything more
| Мне позволено чувствовать потерю, но я не хочу ничего большего
|
| I’m allowed to feel excited but miss being bored
| Я могу волноваться, но скучаю по скуке
|
| And it hurts that my perception of reality’s tied to a version of you I can’t
| И мне больно, что мое восприятие реальности связано с версией тебя, которую я не могу
|
| find
| найти
|
| ‘Cause you
| 'Причинить вам
|
| You were always a dream
| Ты всегда был мечтой
|
| (Always just a dream)
| (Всегда просто мечта)
|
| (Always just a dream)
| (Всегда просто мечта)
|
| Yea you
| Да ты
|
| You’re something that I’ll never see
| Ты то, что я никогда не увижу
|
| (That I’ll never see)
| (Что я никогда не увижу)
|
| (That I’ll never see)
| (Что я никогда не увижу)
|
| ‘Cause you were always a dream
| Потому что ты всегда был мечтой
|
| I’m not used to the feeling of giving up
| Я не привык к сдаче
|
| But I’m used to clinging on until you’ve had enough
| Но я привык цепляться, пока тебе не надоест
|
| ‘Cause it hurts when expectations of reality turn into dreams I leave behind
| Потому что это больно, когда ожидания реальности превращаются в мечты, которые я оставляю позади
|
| ‘Cause you
| 'Причинить вам
|
| You were always a dream
| Ты всегда был мечтой
|
| (Always just a dream)
| (Всегда просто мечта)
|
| (Always just a dream)
| (Всегда просто мечта)
|
| Yea you
| Да ты
|
| You’re something that I’ll never see
| Ты то, что я никогда не увижу
|
| (That I’ll never see)
| (Что я никогда не увижу)
|
| (That I’ll never see)
| (Что я никогда не увижу)
|
| Oh you
| Эх ты
|
| You were always so out of reach
| Вы всегда были так вне досягаемости
|
| (You were so out of reach)
| (Вы были так вне досягаемости)
|
| (You were so out of reach) | (Вы были так вне досягаемости) |
| ‘Cause you were always a dream
| Потому что ты всегда был мечтой
|
| You were always a dream
| Ты всегда был мечтой
|
| You were always a dream
| Ты всегда был мечтой
|
| You were always a dream
| Ты всегда был мечтой
|
| (You were a dream)
| (Ты был мечтой)
|
| You were always a dream
| Ты всегда был мечтой
|
| (Always a dream)
| (Всегда мечта)
|
| You were always a dream
| Ты всегда был мечтой
|
| (You were a dream)
| (Ты был мечтой)
|
| You were always a dream
| Ты всегда был мечтой
|
| (Always a dream)
| (Всегда мечта)
|
| You were always a dream
| Ты всегда был мечтой
|
| (You were a dream)
| (Ты был мечтой)
|
| (You were always a dream)
| (Ты всегда был мечтой)
|
| You were always a dream
| Ты всегда был мечтой
|
| (Always a dream)
| (Всегда мечта)
|
| (Always a dream)
| (Всегда мечта)
|
| You were always a dream
| Ты всегда был мечтой
|
| You were a dream
| Ты был мечтой
|
| (You were always a dream)
| (Ты всегда был мечтой)
|
| Always a dream
| Всегда мечта
|
| You were always a dream
| Ты всегда был мечтой
|
| You were always a dream
| Ты всегда был мечтой
|
| You were always a dream
| Ты всегда был мечтой
|
| You were always
| Ты всегда был
|
| I’m allowed to be sad without it meaning so much
| Мне позволено грустить без особого значения
|
| I’m allowed to be happy but still missing your touch
| Мне позволено быть счастливым, но я все еще скучаю по твоему прикосновению
|
| And it hurts to think you’re nothing but a fragment of a reality that I created
| И мне больно думать, что ты всего лишь фрагмент реальности, которую я создал
|
| in my mind
| в моей голове
|
| ‘Cause you
| 'Причинить вам
|
| You were always a dream | Ты всегда был мечтой |