
Дата выпуска: 26.07.2009
Язык песни: Английский
Crawling From The Wreck(оригинал) |
I’m crawling from the wreck |
Rally around the flag |
Skip the final act |
Put the rabbit back |
Give the guy a break |
Do another take |
Drag another lake |
Just try not to fake |
Sixteen for the road |
Lost by just a note |
Hopelessly devote |
Forcing me to quote |
On my way to god |
Shooting to get shot |
People talk a lot |
Bullshit by the lot |
I can walk on the water |
I can make it myself |
I’ll endorse any slaughter |
I will marry the elf |
For these bags filled with clean air |
For the ones I do care |
For the audience waiting |
For a crash with a flair |
I’m crawling from the wreck |
Frontal lobe attack |
Nurses selling crack |
Monomaniac |
Gamblers out of luck |
Stars without a buck |
Churches lightning struck |
Milfs that need a fuck |
Выползая Из-Под Обломков(перевод) |
Я ползу от крушения |
Митинг вокруг флага |
Пропустить финальный акт |
Положите кролика обратно |
Дайте парню передышку |
Сделайте еще один дубль |
Перетащите другое озеро |
Просто постарайтесь не притворяться |
Шестнадцать для дороги |
Потерян всего лишь запиской |
Безнадежно посвящать |
Заставляет меня цитировать |
На моем пути к богу |
Стрельба, чтобы получить выстрел |
Люди много говорят |
Чушь по лоту |
Я могу ходить по воде |
Я могу сделать это сам |
Я поддержу любую бойню |
я выйду замуж за эльфа |
Для этих мешков, наполненных чистым воздухом |
Для тех, кого я забочусь |
Для зрителей, ожидающих |
Для аварии с чутьем |
Я ползу от крушения |
Атака лобной доли |
Медсестры продают крэк |
мономаньяк |
Игрокам не повезло |
Звезды без доллара |
В церкви ударила молния |
Милфы, которым нужен трах |