| Eu preciso de sentir aquele toque feminino, imagino
| Мне нужно почувствовать это женское прикосновение, я думаю
|
| Que me possas entender erradamente então declino
| Что ты можешь понять меня неправильно, тогда я отказываюсь
|
| Qualquer intenção que não a de trocar uma impressão
| Любое намерение, кроме обмена впечатлением
|
| Opinião, informação, e, quem sabe, emoção?
| Мнение, информация и, кто знает, эмоции?
|
| Hora e meia de concerto e tou meio estourado
| Полтора часа концерта и я в шоке
|
| Preciso de um cigarro, sentar um bocado:
| Мне нужна сигарета, присядь ненадолго:
|
| Fica do meu lado porque tou interessado
| Оставайтесь со мной, потому что мне интересно
|
| Em quase tudo menos sexo sem significado, então
| Почти во всем, кроме бессмысленного секса, поэтому
|
| «Vem fazer de conta"e acredita em mim…
| «Приди и притворись» и поверь в меня…
|
| Podemos falar do Manel, ou das canções do Jobim
| Мы можем говорить о Манель или о песнях Джобима
|
| Hoje tou memo assim, com uma carência sem fim
| Сегодня я такой, с бесконечной потребностью
|
| E quero saber tudo de ti, timtim por timtim
| И я хочу знать о тебе все, тимтим за тимтимом
|
| Vou trocar de roupa dá-me só um minuto
| Я собираюсь переодеться, дай мне минуту
|
| Queres um bom vinho tinto ou um champagne bruto?
| Вы хотите хорошее красное вино или сырое шампанское?
|
| Já caguei no duto, tou seguro, resoluto
| Я уже срал в воздуховод, я уверен, решительный
|
| E a vida deve ser levada com olhar de puto
| И на жизнь нужно смотреть с удрученным взглядом
|
| Fácil fácil brincadeira de criança
| Легкая легкая детская игра
|
| Eu tava preso e tu pagaste-me a finaça
| Я был в тюрьме, и ты заплатил за мои финансы
|
| O toque é certo, equilibra a balança
| Прикосновение правильное, уравновешивает весы
|
| Lança lança lança a tua dança
| Копье, копье, копье, твой танец
|
| Nós não temos que, mas podemos se
| Нам не нужно, но мы можем, если
|
| Dá-me tempo para que te mostre quem sou
| Дай мне время, чтобы показать тебе, кто я
|
| O toque acusou fez-se musica e cantou
| Прикосновение обвинялось, музыка была сделана и спета
|
| Para te mostrar que sou
| Чтобы показать вам, что я
|
| Perigosamente perto, absolutamente certo
| Опасно близко, абсолютно верно
|
| O teu sorriso brilha e deixa-me liberto
| Твоя улыбка сияет и освобождает меня
|
| Pega na minha mão, vou-te tirar a pressão,
| Возьми меня за руку, я измерю твое давление,
|
| Nunca durmo na primeira noite, haja ou não tesão
| Я никогда не сплю первую ночь, возбужден я или нет
|
| Por isso baza à minha casa, só para um pouco de,
| Вот почему я иду в свой дом, только ненадолго,
|
| Nós não temos que, mas podemos se…
| Нам не нужно, но мы можем, если…
|
| Pausamos na descontra com som ou tv
| Делаем паузу в релаксации со звуком или телевизором
|
| Eu tenho fox na cabo stand up em dvd
| У меня есть лиса на стоячем кабеле на DVD
|
| Quê quê quê, sorriso duvidoso?
| Что что, сомнительная улыбка?
|
| Não tenho abilidade para coro manhoso
| У меня нет способности хитрый хор
|
| Só covinha na bochecha e olhar curiso
| Просто ямочка на щеке и любопытный взгляд
|
| Charme de trapalhão, tu és doce eu sou guloso
| Очарование Бамблера, ты милый, я жадный
|
| Eu dou-te tick-tick, tu dás-me tock tock
| Я даю тебе тик-так, ты даешь мне тик-так
|
| Embala slick rick e leva-me a reboque
| Собери ловкого Рика и отведи меня в трейлер.
|
| Eu não sou playboy, rude boy, bad boy,
| Я не плейбой, грубый мальчик, плохой мальчик,
|
| Pura e simplesmente posso vir a ser u teu boy
| Чисто и просто может стать твоим мальчиком
|
| Fácil fácil brincadeira de criança
| Легкая легкая детская игра
|
| Eu tava preso e tu pagaste-me a finaça
| Я был в тюрьме, и ты заплатил за мои финансы
|
| O toque é certo, equilibra a balança
| Прикосновение правильное, уравновешивает весы
|
| Lança lança lança a tua dança
| Копье, копье, копье, твой танец
|
| Nós não temos que, mas podemos se
| Нам не нужно, но мы можем, если
|
| Dá-me tempo para que te mostre quem sou
| Дай мне время, чтобы показать тебе, кто я
|
| O toque acusou fez-se musica e cantou
| Прикосновение обвинялось, музыка была сделана и спета
|
| Para te mostrar que sou
| Чтобы показать вам, что я
|
| Temos empatia, quem sabe se um dia
| У нас есть сочувствие, кто знает, если однажды
|
| A nossa simetria não acaba em sinfonia
| Наша симметрия не заканчивается симфонией
|
| Falo com o Massena nos temos boa cena
| Я разговариваю с Массеной, у нас хорошая сцена
|
| Dedico-te um poema vamos ganhar um ema
| Я посвящаю тебе стихотворение, давай выиграем стихотворение
|
| Longe de perfeito digamos que tenho jeito
| Далеко не идеально, допустим, у меня есть способ
|
| Para director de casting e o teu timing é perfeito
| Для кастинг-директора и твоего времени идеально
|
| Dás-me o toque-de-caixa e eu fico em sentido
| Вы даете мне прикосновение к коробке, и я получаю токен
|
| A tua voz encaixa directo no ouvido
| Ваш голос попадает прямо в ухо
|
| É poesia em movimento no terceiro andamento
| Это поэзия в движении в третьей части
|
| Dum concerto em Sol maior, para tocar em casamento
| От концерта соль мажор до игры на свадьбе
|
| Fácil fácil brincadeira de criança
| Легкая легкая детская игра
|
| Eu tava preso e tu pagaste-me a finaça
| Я был в тюрьме, и ты заплатил за мои финансы
|
| O toque é certo, equilibra a balança
| Прикосновение правильное, уравновешивает весы
|
| Lança lança lança a tua dança
| Копье, копье, копье, твой танец
|
| Nós não temos que, mas podemos se
| Нам не нужно, но мы можем, если
|
| Dá-me tempo para que te mostre quem sou
| Дай мне время, чтобы показать тебе, кто я
|
| O toque acusou fez-se musica e cantou
| Прикосновение обвинялось, музыка была сделана и спета
|
| Para te mostrar que sou | Чтобы показать вам, что я |