| You made it all
| Вы сделали все это
|
| And the world that You made;
| И мир, который Ты создал;
|
| Fell, apart, all the people cried out:
| Рассыпались, разошлись, весь народ вскрикнул:
|
| O’Lord, how long
| Господи, как долго
|
| And You sent the Redeemer;
| И Ты послал Искупителя;
|
| To come, along, and restore, what’s lost
| Чтобы прийти, вместе и восстановить то, что потеряно
|
| (You made)
| (Ты сделал)
|
| You provided all the answers to my questions;
| Вы предоставили все ответы на мои вопросы;
|
| Like, «How did I get here? | Типа: «Как я сюда попал? |
| Question:
| Вопрос:
|
| Was it through a natural selection? | Был ли это естественный отбор? |
| «No sir, it was the Master’s selection (heh)
| «Нет, сэр, это был выбор Мастера (хех)
|
| He did at His discretion
| Он сделал по Своему усмотрению
|
| According to His own will like the Fresh Prince
| По Своей воле, как Свежий Принц
|
| Decided who He put breathe in
| Решил, кого Он вдохнул
|
| Where life starts, where death ends
| Где начинается жизнь, где заканчивается смерть
|
| You know that’s quite impressive!
| Вы знаете, это очень впечатляет!
|
| I know that you intended for us all to be best friends. | Я знаю, что ты хотел, чтобы мы все стали лучшими друзьями. |
| (yeah!)
| (Да!)
|
| But that was 'till death’n sin came to the world;
| Но это было до тех пор, пока в мир не пришла смерть и грех;
|
| And put us all into deficit. | И поставил нас всех в дефицит. |
| (yeah)
| (Да)
|
| Which led to my next question:
| Что привело к моему следующему вопросу:
|
| «Is there any -is there any hope in this depression? | «Есть ли какая-нибудь надежда в этой депрессии? |
| «(yeah)
| "(Да)
|
| You said the answer is, «Yes» and then You sent the Kinsman redeemer to step in
| Ты сказал, что ответ "Да", а затем послал Родственника-искупителя, чтобы тот вмешался.
|
| You made it all
| Вы сделали все это
|
| And the world that You made;
| И мир, который Ты создал;
|
| Fell, apart, all the people cried out:
| Рассыпались, разошлись, весь народ вскрикнул:
|
| O’Lord, how long
| Господи, как долго
|
| And You sent the Redeemer;
| И Ты послал Искупителя;
|
| To come, along, and restore, what was lost…
| Прийти и восстановить утраченное…
|
| (You made)
| (Ты сделал)
|
| (Uh) Then You came to the rescue
| (Ух) Тогда ты пришел на помощь
|
| Like Hillsong and that’s the best news!
| Нравится Hillsong, и это лучшая новость!
|
| It took real long, but that was a chess move
| Это заняло очень много времени, но это был шахматный ход
|
| You wasn’t tryin' to stall it, like restrooms. | Вы не пытались застопорить его, как туалеты. |
| (hah)
| (ха)
|
| No You wiser than this song
| Нет, ты мудрее этой песни
|
| We’re reminded that you are Sovereign, it was all on schedule. | Напоминаем, что вы Властелин, все было по расписанию. |
| (yeah!)
| (Да!)
|
| You brought Light into the dark; | Ты принёс Свет во тьму; |
| When you died on the cross;
| Когда ты умер на кресте;
|
| But that was just a flesh wound! | Но это была всего лишь рана! |
| (hah)
| (ха)
|
| Cause death couldn’t hold You;
| Потому что смерть не могла удержать Тебя;
|
| So You rose up with ALL power in your Right Hand!
| Итак, Ты восстал со ВСЕЙ силой в своей деснице!
|
| You left gifts for the whole crew
| Вы оставили подарки для всей команды
|
| And you overloaded us with power that we might stand
| И вы перегрузили нас силой, которую мы могли бы выдержать
|
| Yeah that was your precise plan;
| Да, это был твой точный план;
|
| Made us shine bright, like lights on a nightstand
| Заставил нас сиять ярко, как огни на тумбочке
|
| And for the rest of our life-span;
| И на всю оставшуюся жизнь;
|
| You’ll restore us back to the image of Christ, yeah!
| Ты вернешь нам образ Христа, да!
|
| You made it all!
| Вы сделали это все!
|
| And the world that you made;
| И мир, который вы создали;
|
| Fell apart, and the people cried out;
| Развалились, и люди закричали;
|
| O’Lord, how long
| Господи, как долго
|
| And You sent the Redeemer;
| И Ты послал Искупителя;
|
| To come, along, and restore what was lost | Чтобы прийти и восстановить то, что было потеряно |