| Hey, yeah, yeah, hey
| Эй, да, да, эй
|
| L’ho fatto da, ya
| Я сделал это из, я
|
| L’ho fatto da solo (yeah)
| Я сделал это один (да)
|
| Quando non c’era nessuno l’ho fatto da solo (yeah)
| Когда никого не было, я делал это один (да)
|
| Tu saresti stato al mio fianco, beh, credo di no (ya)
| Ты был бы рядом со мной, ну, я думаю, нет (я)
|
| Beh, credo di no (skrt)
| Ну, я думаю, нет (скрт)
|
| Chi sono io ve lo dirò (yeah)
| Кто я, я скажу вам (да)
|
| Si, ma qua siamo sempre i soliti (soliti)
| Да, но здесь мы всегда одинаковы (обычно)
|
| Soli, ma soliti idioti
| Одни, но обычные идиоты
|
| Si, restano affranti 'sti solidi ignoti
| Да, эти неизвестные твердые тела остаются измельченными
|
| Si, pronti a cambiare in un bibidi bobidi
| Да, готов переодеться в bibidi bobidi
|
| Qui giù fa freddo su muoviti, copriti
| Здесь холодно, давай, прикройся
|
| Qui giù i problemi sono sempre troppi
| Здесь проблем всегда слишком много
|
| Fiamma che brucia prima che la tocchi (brr)
| Горящее пламя, прежде чем оно коснется его (брр)
|
| Qui giù già è tardi si finché ti sblocchi e poi scopri che serve che mordi e
| Здесь внизу уже поздно, пока не разблокируешь, а потом обнаруживаешь, что нужно кусаться и
|
| che è un dono di pochi (brr brr)
| который является подарком от нескольких (брр брр)
|
| Non posso più stare distratto (yeah)
| Я больше не могу отвлекаться (да)
|
| Si perché non voglio accontentarmi di ció che vogliono darmi, voglio un po' più
| Да потому что я не хочу довольствоваться тем, что мне хотят дать, я хочу немного больше
|
| di spazio (yeah)
| пространства (да)
|
| Tu immagina la dose di strazio
| Вы представляете количество агонии
|
| Che provo quando vedo gli occhi di chi mi sta accanto, loro sanno quanto valgo,
| Что я чувствую, когда вижу глаза тех, кто рядом со мной, они знают, чего я стою,
|
| si, ma ancora non mi è chiaro
| да, но мне все равно непонятно
|
| So, che credere al fato è come credere alle fate, si mi prendono per pazzo loro,
| Я знаю, что верить в судьбу, это как верить в фей, они принимают меня за сумасшедшего,
|
| cazzo non li biasimo, non voglio più stare calmo (hey)
| Я ни хрена их не виню, я больше не хочу молчать (эй)
|
| Perché sono calmo già da un po' (uh)
| Потому что какое-то время я был спокоен (э-э)
|
| Prendo tutto quello che non ho (ya)
| Я беру все, чего у меня нет (я)
|
| E sarà comunque di meno di ciò che daró (yeah)
| И это все равно будет меньше, чем я дам (да)
|
| Si mi salvo lo so, tutto quello che ho fatto
| Да, я спас себя, я знаю, все, что я сделал
|
| L’ho fatto da solo (yeah)
| Я сделал это один (да)
|
| Quando non c’era nessuno l’ho fatto da solo (yeah)
| Когда никого не было, я делал это один (да)
|
| Tu saresti stato al mio fianco, beh, credo di no (ya)
| Ты был бы рядом со мной, ну, я думаю, нет (я)
|
| Beh, credo di no (skrt)
| Ну, я думаю, нет (скрт)
|
| Chi sono io ve lo dirò (yeah)
| Кто я, я скажу вам (да)
|
| Si, ma qua siamo sempre i soliti (soliti)
| Да, но здесь мы всегда одинаковы (обычно)
|
| Entro nel posto con i miei (yeah)
| Я иду туда со своим (да)
|
| Le giriamo finché non gira la testa
| Мы крутим их, пока голова не повернется
|
| Poi penso a quel che vorrei (uh)
| Затем я думаю о том, чего бы я хотел (э-э)
|
| Ma mancano i soldi, devo farli in fretta
| Но денег нет, надо срочно достать
|
| Sognando i palchi, canto in cameretta (uh)
| Мечтая о сценах, я пою в спальне (э-э)
|
| Chiudi la porta, entro dalla finestra (yeah)
| Закрой дверь, я захожу в окно (да)
|
| Nessuno aspetta (yeah) né ti dà retta (yeah)
| Никто не ждет (да) и не слушает тебя (да)
|
| Vietami i sogni e poi cosa mi resta? | Запрети мне сны, и что тогда мне остается? |
| (yeah)
| (Да)
|
| Quindi non dirmi fallito
| Так что не говорите мне, что потерпел неудачу
|
| Perché io davvero ci credo (uhh)
| Потому что я действительно в это верю (э-э-э)
|
| Tu come avresti reagito
| Как бы вы отреагировали
|
| Se quando passavi, ridevo? | Если бы, когда вы прошли, я смеялся? |
| (ahh)
| (ах)
|
| Lasciare 'sto posto mo è il solo obiettivo, non mi toccheranno più i vostri
| Покинуть это место - единственная цель, твоя меня больше не тронет
|
| tabù (no)
| табу (нет)
|
| Inseguo il mio scopo, qua passano gli anni, credi che sia un gioco,
| Я преследую свою цель, вот годы идут, ты думаешь, это игра,
|
| ma è molto di più (yeah)
| но это гораздо больше (да)
|
| Fanculo, è molto di più (uh)
| Черт возьми, это гораздо больше (э-э)
|
| Vedermi felice sarà la vendetta
| Увидеть меня счастливым будет местью
|
| Perché io preparo un tour (uhh)
| Потому что я готовлю тур (ухх)
|
| Mentre il tuo capo ti chiama, a lavoro di fretta (yehh)
| Пока твой босс зовет тебя на работу в спешке (yehh)
|
| Sai che l’ho fatto da solo (hey)
| Ты знаешь, что я сделал это один (эй)
|
| Quando non c’era nessuno (wah)
| Когда никого не было (вау)
|
| E se per te siamo nessuno (woh)
| И если мы для тебя никто (воу)
|
| Guarda che ne vado fiero (yehh)
| Смотри, я горжусь этим (yehh)
|
| L’ho fatto da solo (yeah)
| Я сделал это один (да)
|
| Quando non c’era nessuno l’ho fatto da solo (yeah)
| Когда никого не было, я делал это один (да)
|
| Tu saresti stato al mio fianco, beh, credo di no (ya)
| Ты был бы рядом со мной, ну, я думаю, нет (я)
|
| Beh, credo di no (skrt)
| Ну, я думаю, нет (скрт)
|
| Chi sono io ve lo dirò (yeah)
| Кто я, я скажу вам (да)
|
| Si, ma qua siamo sempre i soliti (soliti) | Да, но здесь мы всегда одинаковы (обычно) |