| E c’ho le ali come un angelo
| А у меня крылья как у ангела
|
| Se non volo libero cosa mi rimane?
| Если я не буду летать бесплатно, что мне останется?
|
| E le persone come cambiano
| И как люди меняются
|
| Ho imparato a dire no a chi mi vuole male
| Я научился говорить «нет» тем, кто сильно хочет меня
|
| A chi mi vuole male
| Для тех, кто хочет меня плохо
|
| Non conosco confine ne limite (Rra)
| Я не знаю ни границ, ни предела (Рра)
|
| Solo fame e vendetta nell’iride (Uh) (Pow)
| Только голод и месть в радужной оболочке (Ух) (Пау)
|
| Non per vantarmi
| Не хвастаться
|
| Ma dalle mie parti
| Но в моей части
|
| Mai niente di simile (Brr)
| Никогда ничего подобного (Брр)
|
| Tengo d’occhio la linea sottile
| Я слежу за тонкой линией
|
| Che c'è tra il fallimento e La fine (Yah)
| Что между неудачей и концом (ага)
|
| Via da qui che sto posto ti uccide
| Прочь отсюда, что это место убивает тебя
|
| Casa mia sopra queste colline (Yeah)
| Мой дом на этих холмах (Да)
|
| Ciò che cerco è di là
| То, что я ищу, выходит за рамки
|
| Non avrò ciò che voglio
| я не получу то, что хочу
|
| Se resterò qua
| Если я останусь здесь
|
| Non ottieni proprio nada
| Вы вообще не получаете нада
|
| Con i se e con i ma
| С если и но
|
| La fortuna me la creo
| Удача, которую я делаю сам
|
| Con il rap e con i fra
| С рэпом и между
|
| E c’ho le ali come un angelo
| А у меня крылья как у ангела
|
| Se non volo libero cosa mi rimane
| Если я не улечу на свободу, что мне останется
|
| E le persone come cambiano
| И как люди меняются
|
| Ho imparato a dire no a chi mi vuole male
| Я научился говорить «нет» тем, кто сильно хочет меня
|
| A chi mi vuole male | Для тех, кто хочет меня плохо |