| Post Truth Era Blues (оригинал) | Блюз Эпохи Постправды (перевод) |
|---|---|
| Go on whistle baby | Продолжай свистеть, детка |
| What’s on your mind? | Что у тебя на уме? |
| You know as the light gets dimmer | Вы знаете, как свет становится тусклее |
| I’m not hard to find | меня не сложно найти |
| TV is watching me baby | Телевизор смотрит на меня, детка |
| Anything to unwind | Что угодно, чтобы расслабиться |
| But this post truth era | Но эта эпоха постправды |
| I can’t tell no wrong from right | Я не могу отличить неправильное от правильного |
| Time is a thief | Время – вор |
| It stole my good years away | Это украло мои хорошие годы |
| And as I speak | И когда я говорю |
| It doesn’t matter what I’ll say | Неважно, что я скажу |
| Go on whistle baby | Продолжай свистеть, детка |
| What’s on your mind? | Что у тебя на уме? |
| I’m a wild child sweet bitter | Я дикий ребенок сладкий горький |
| Mama I ain’t lying | Мама, я не вру |
| TV is watching me baby | Телевизор смотрит на меня, детка |
| Same way as before | Так же, как раньше |
| When this post truth era | Когда эта эпоха пост-правды |
| Came on knocking at my door | Пришел стучать в мою дверь |
