| Self prescribe your own way of life
| Самостоятельно прописать свой образ жизни
|
| Reacting to the need to fall in line
| Реагирование на необходимость идти в ногу
|
| All the same, All so lame
| Все равно, все так отстойно
|
| Nothing left to gain
| Ничего не осталось, чтобы получить
|
| Nothing left to gain
| Ничего не осталось, чтобы получить
|
| Clear a path
| Очистить путь
|
| Clear a path
| Очистить путь
|
| Clear a path
| Очистить путь
|
| Clear a path, I’m going home
| Расчисти путь, я иду домой
|
| Clear a path, I’m going home
| Расчисти путь, я иду домой
|
| Clear a path, I’m going home
| Расчисти путь, я иду домой
|
| Self prescribe your own way of life
| Самостоятельно прописать свой образ жизни
|
| Reacting to the need to fall in line
| Реагирование на необходимость идти в ногу
|
| All the same, All so lame
| Все равно, все так отстойно
|
| Nothing left to gain
| Ничего не осталось, чтобы получить
|
| Nothing left to gain
| Ничего не осталось, чтобы получить
|
| Clear a path
| Очистить путь
|
| Clear a path
| Очистить путь
|
| Clear a path
| Очистить путь
|
| Clear a path, I’m going home
| Расчисти путь, я иду домой
|
| Clear a path, I’m going home
| Расчисти путь, я иду домой
|
| Clear a path, I’m going home
| Расчисти путь, я иду домой
|
| Reacting to the need to fall in line
| Реагирование на необходимость идти в ногу
|
| Clear a path, I’m going home
| Расчисти путь, я иду домой
|
| Clear a path, I’m going home
| Расчисти путь, я иду домой
|
| Clear a path, I’m going home
| Расчисти путь, я иду домой
|
| Clear a path, I’m going home | Расчисти путь, я иду домой |