| My dazzling lunar woman
| Моя ослепительная лунная женщина
|
| Who feels herself to be so barren
| Кто чувствует себя таким бесплодным
|
| But you are such a thing of beauty
| Но ты такая красивая
|
| Is this tragedy your duty
| Является ли эта трагедия вашей обязанностью
|
| See this lovely lunar girl
| Посмотрите на эту прекрасную лунную девушку
|
| Who looks so sadly on our world
| Кто так грустно смотрит на наш мир
|
| All our colours just to teach you
| Все наши цвета только для того, чтобы научить вас
|
| It takes a hundred billion just to reach you
| Требуется сто миллиардов, чтобы добраться до вас
|
| Oh, my dazzling white lunar lover
| О, мой ослепительно белый лунный любовник
|
| We’ll always orbit one another
| Мы всегда будем вращаться вокруг друг друга
|
| Unless I inflame all your passion
| Если я не разожгу всю твою страсть
|
| Distant kiss become my mission
| Далекий поцелуй стал моей миссией
|
| Your silent cry the cosmos hears
| Твой тихий крик слышит космос
|
| My rockets burn away your tears
| Мои ракеты сжигают твои слезы
|
| If there’s a mission, I will man it
| Если есть миссия, я возьму ее на себя
|
| Wish me luck to leave this planet
| Пожелайте мне удачи, чтобы покинуть эту планету
|
| And I so badly want to fly
| И я так сильно хочу летать
|
| So, Luna, please don’t cry
| Так что, Луна, пожалуйста, не плачь
|
| Oh Luna, I’d rather burn up in the atmosphere
| О, Луна, лучше я сгорю в атмосфере
|
| Than lose you, dear Luna, for that is my greatest fear | Чем потерять тебя, дорогая Луна, потому что это мой самый большой страх |