| Wind blowing on my face
| Ветер дует мне в лицо
|
| Sidewalk flying beneath my bike
| Тротуар летит под моим велосипедом
|
| A five year old’s first taste
| Первый вкус пятилетнего ребенка
|
| of what freedoms really like
| какие свободы действительно нравятся
|
| He was running right beside me
| Он бежал рядом со мной
|
| His hand holding on the seat
| Его рука держится за сиденье
|
| I took a deep breath and hollered
| Я глубоко вздохнул и закричал
|
| as I headed for the street
| когда я направился на улицу
|
| You can let go now daddy
| Теперь ты можешь отпустить папу
|
| You can let go
| Вы можете отпустить
|
| Oh, I think I’m ready
| О, я думаю, что готов
|
| To do this on my own
| Чтобы сделать это самостоятельно
|
| It’s still a little bit scary
| Это все еще немного страшно
|
| I want you to know
| Я хочу, чтобы ты знал
|
| I’ll be okay now, Daddy
| Теперь я буду в порядке, папа
|
| You can let go
| Вы можете отпустить
|
| I was standing at the altar
| Я стоял у алтаря
|
| Between the two loves of my life
| Между двумя любовью моей жизни
|
| To one I’ve been a daughter
| Одному я была дочерью
|
| To one I soon would be a wife
| Одному я скоро стану женой
|
| When the preacher asked
| Когда проповедник спросил
|
| who gives this woman
| кто дает этой женщине
|
| Daddy’s eyes filled up with tears
| Глаза папы наполнились слезами
|
| He kept holding tightly to my arm
| Он продолжал крепко держать меня за руку
|
| 'Til I whispered in his ear
| Пока я не прошептал ему на ухо
|
| You can let go now daddy
| Теперь ты можешь отпустить папу
|
| You can let go
| Вы можете отпустить
|
| Oh, I think I’m ready
| О, я думаю, что готов
|
| To do this on my own
| Чтобы сделать это самостоятельно
|
| It still feels a little bit scary
| Это все еще немного страшно
|
| But I want you to know
| Но я хочу чтобы ты знал
|
| I’ll be okay now, Daddy
| Теперь я буду в порядке, папа
|
| You can let go
| Вы можете отпустить
|
| It was killing me to see
| Меня убивало видеть
|
| The strongest man I ever knew
| Самый сильный человек, которого я когда-либо знал
|
| Wasting away to nothing
| Пропадание впустую
|
| In that hospital room
| В той больничной палате
|
| You know he’s only hanging on for you
| Вы знаете, что он держится только за вас
|
| That’s what the night nurse said
| Так сказала ночная медсестра
|
| My voice and heart were breaking
| Мой голос и сердце разрывались
|
| As I crawled up in his bed, and said
| Когда я забрался в его кровать и сказал
|
| You can let go now, Daddy
| Ты можешь отпустить сейчас, папа
|
| You can let go
| Вы можете отпустить
|
| Your little girl is ready
| Ваша маленькая девочка готова
|
| To do this on my own
| Чтобы сделать это самостоятельно
|
| It’s gonna be a little bit scary
| Будет немного страшно
|
| But I want you to know
| Но я хочу чтобы ты знал
|
| I’ll be okay now, Daddy
| Теперь я буду в порядке, папа
|
| You can let go
| Вы можете отпустить
|
| You can let go | Вы можете отпустить |