| Watch the President,
| Наблюдайте за президентом,
|
| Weeping on the news.
| Плач от новостей.
|
| For lives that were lost,
| За потерянные жизни,
|
| Attending class at school.
| Посещение занятий в школе.
|
| A coward will free guns,
| Трус освободит оружие,
|
| Turn this place to hell.
| Превратите это место в ад.
|
| It’s 20 of them, kids.
| Их 20, дети.
|
| On that morning fell,
| В то утро упало,
|
| They paid the ultimate price.
| Они заплатили самую высокую цену.
|
| They paid…
| Они заплатили…
|
| A coward will free guns,
| Трус освободит оружие,
|
| Disillusion risks life.
| Разочарование рискует жизнью.
|
| Rampaged through these halls,
| Пронеслись по этим залам,
|
| Withering to kill and die.
| Увядание, чтобы убить и умереть.
|
| Those teachers that stood up,
| Те учителя, что встали,
|
| To save defenceless kids.
| Чтобы спасти беззащитных детей.
|
| These heroes in our hands,
| Эти герои в наших руках,
|
| Paid the ultimate price.
| Заплатил максимальную цену.
|
| They paid the ultimate price.
| Они заплатили самую высокую цену.
|
| They paid the ultimate price.
| Они заплатили самую высокую цену.
|
| That man has blown out the lights,
| Этот человек погасил свет,
|
| And 20 children’s lives.
| И 20 детских жизней.
|
| Now Christmas presents lie,
| Теперь рождественские подарки лежат,
|
| Unopened on the floor.
| Нераспечатанный на полу.
|
| Red eyes filled with tears,
| Красные глаза, наполненные слезами,
|
| Staring in the dark.
| Глядя в темноте.
|
| They’re stunned by the silence,
| Они ошеломлены тишиной,
|
| When our children’s laughter is heard.
| Когда слышен детский смех.
|
| Laughter is heard.
| Слышен смех.
|
| How can we love this night?
| Как мы можем любить эту ночь?
|
| All that remains is hurt.
| Все, что осталось, это больно.
|
| While this year’s Christmas bounce talks empty in a chill.
| В то время как рождественские разговоры о скачках в этом году пусты в холоде.
|
| Don’t set me in the distance,
| Не заставляй меня вдали,
|
| Don’t set me feeling ill.
| Не заставляй меня чувствовать себя плохо.
|
| Stunned by the silence,
| Ошеломленный тишиной,
|
| By the silence,
| По тишине,
|
| By the silence,
| По тишине,
|
| By the silence.
| Молчанием.
|
| One by one. | По одному. |