| Lines cut into a face
| Линии разрезают лицо
|
| By time’s many nimble hands
| По многим проворным рукам времени
|
| The search for happiness
| Поиск счастья
|
| It’s a quest that never ends
| Это квест, который никогда не заканчивается
|
| Now my eyes are open
| Теперь мои глаза открыты
|
| As stumble through the night Scanning all those frozen faces
| Когда спотыкаешься в ночи, сканируя все эти застывшие лица
|
| For signs of life
| Для признаков жизни
|
| Still I search for the sun
| Тем не менее я ищу солнце
|
| Your apathy leaves me undone
| Ваша апатия оставляет меня незавершенным
|
| In a world detached and cruel
| В мире отстраненном и жестоком
|
| My heart’s on sale
| Мое сердце в продаже
|
| l know that I am damaged goods My heart’s on sale
| Я знаю, что я испорченный товар Мое сердце выставлено на продажу
|
| Is there anyone out there?
| Есть ли там кто-нибудь?
|
| Is there anyone who cares?
| Есть ли кто-нибудь, кто заботится?
|
| In a world detached and cruel
| В мире отстраненном и жестоком
|
| My heart’s on sale
| Мое сердце в продаже
|
| Like the clouds in the sky
| Как облака в небе
|
| You’re so close yet so far away
| Ты так близко, но так далеко
|
| As l cruise through the streets of this city
| Когда я путешествую по улицам этого города
|
| Feels like life’s passing me by
| Такое ощущение, что жизнь проходит мимо меня
|
| With a different heartbeat
| С другим сердцебиением
|
| Different heartbeat
| Различное сердцебиение
|
| And I lie here alone
| И я лежу здесь один
|
| in an empty space, a lonely home Home
| в пустом месте, в одиноком доме
|
| It’s a world detached and cruel
| Это мир отстраненный и жестокий
|
| With hearts on sale
| С сердечками в продаже
|
| We are nothing but damaged goods My heart’s on sale
| Мы не что иное, как испорченный товар Мое сердце в продаже
|
| Is there anyone out there?
| Есть ли там кто-нибудь?
|
| Is there anyone who cares?
| Есть ли кто-нибудь, кто заботится?
|
| In a world detached and cruel
| В мире отстраненном и жестоком
|
| With hearts on sale
| С сердечками в продаже
|
| Hearts on sale
| Сердца в продаже
|
| Hearts on sale
| Сердца в продаже
|
| I’m hanging on just by a thread There’s no one there to warm my bed
| Я держусь на волоске Нет никого, кто мог бы согреть мою постель
|
| To warm my bed
| Чтобы согреть мою постель
|
| And I lie here alone
| И я лежу здесь один
|
| And l lie here alone | И я лежу здесь один |