| My name is Dodge but then you know that
| Меня зовут Додж, но тогда ты знаешь, что
|
| It’s written on the chart there at the foot end of the of the bed
| Это написано на схеме в изножье кровати
|
| They think I’m blind that I can’t read it
| Они думают, что я слепой, что не могу это прочитать
|
| I’ve read it every word and every word it says is death
| Я прочитал это каждое слово, и каждое слово, которое оно говорит, – смерть
|
| So confession Is that the reason that you came
| Итак, признание. Это причина, по которой вы пришли
|
| Get it off my chest before I check out of the game
| Убери это от меня, прежде чем я выйду из игры
|
| Since you mention it well there’s thirteen things I’ll name
| Поскольку вы упомянули об этом, я назову тринадцать вещей.
|
| Thirteen crosses high above the cold Missouri waters
| Тринадцать крестов высоко над холодными водами Миссури
|
| August 49 North Montana
| 49 августа Северная Монтана
|
| The hottest day on record the forest tinder dry
| Самый жаркий день за всю историю наблюдений, лесной трут высох
|
| Lightning strikes in the mountains
| Удары молнии в горах
|
| I was crew chief at the jump base
| Я был начальником бригады на прыжковой базе
|
| I prepared the boys to fly
| Я подготовил мальчиков к полету
|
| Pick the drop zone C47 comes in low
| Выберите зону сброса C47 входит в низкий уровень
|
| Feel the tap upon your leg that tells you go
| Почувствуйте прикосновение к своей ноге, которое говорит вам идти
|
| See the circle of the fire down below
| Посмотрите на круг огня внизу
|
| Fifteen of us dropped above the cold Missouri waters
| Пятнадцать из нас упали над холодными водами Миссури
|
| Gauged the fire I’d seen bigger
| Измерил огонь, который я видел больше
|
| So I ordered them to side hill we’d fight it from below
| Поэтому я приказал им отойти на склон холма, и мы будем сражаться снизу.
|
| We’d have our backs to the river
| Мы будем спиной к реке
|
| We’d have it licked by morning even if we took it slow
| Мы бы лизали это к утру, даже если бы мы делали это медленно
|
| But the fire crowned jumped the valley just ahead
| Но огонь, увенчанный короной, прыгнул в долину впереди
|
| There was no way down headed for the ridge instead | Вместо этого не было пути вниз, направляющегося к хребту. |
| Too big to fight it we’d have to fight that slope instead
| Слишком большой, чтобы бороться с ним, вместо этого нам придется бороться с этим склоном.
|
| Flames one step behind above the cold Missouri waters
| Пламя на шаг позади над холодными водами Миссури
|
| Sky had turned red smoke was boiling
| Небо стало красным, дым кипел
|
| Two hundred yards to saftey
| Двести ярдов до безопасности
|
| Death was fifty yards behind
| Смерть была в пятидесяти ярдах позади
|
| I don’t know why I just thought it
| Я не знаю, почему я просто подумал об этом
|
| I struck a match to waist high grass running out of time
| Я чиркнул спичкой, чтобы по пояс в высокой траве не хватило времени
|
| Tried to tell them step into this fire I’ve set
| Пытался сказать им шагнуть в этот огонь, который я устроил
|
| We can’t make it this is the only chance you’ll get
| Мы не можем сделать это, это единственный шанс, который вы получите
|
| But they cursed me
| Но они прокляли меня
|
| Ran for the rocks above instead
| Вместо этого побежал за скалы выше
|
| I lay face down and prayed above the cold Missouri waters
| Я лежал лицом вниз и молился над холодными водами Миссури
|
| Then when I rose like the phoenix
| Затем, когда я поднялся, как феникс
|
| In that world reduced to ashes
| В том мире, обращенном в пепел
|
| There was none but two survived
| Не было никого, но двое выжили
|
| I stayed that night and one day after
| Я остался в ту ночь и через день
|
| Carried bodies to the river
| Отнесли тела к реке
|
| Wondering how I stayed alive
| Интересно, как я остался жив
|
| Thirteen stations of the cross to mark their fall
| Тринадцать станций креста, чтобы отметить их падение
|
| I’ve had my say I’ll confess to nothing more
| Я сказал свое слово, я больше ни в чем не признаюсь
|
| I’ll join them now those that they left me long before
| Я присоединюсь к ним сейчас тем, что они оставили меня задолго до
|
| Thirteen crosses high above the cold Missouri waters | Тринадцать крестов высоко над холодными водами Миссури |