| Social monsters break your wings
| Социальные монстры ломают тебе крылья
|
| They make you crawl like a worm
| Они заставляют вас ползать, как червь
|
| You hate yourself for being weak
| Вы ненавидите себя за слабость
|
| And break through hostility
| И прорваться сквозь враждебность
|
| After falling you have to rise
| После падения нужно подняться
|
| But they won’t let you grow your wings back
| Но они не дадут тебе отрастить крылья
|
| And then you start to crawl
| И тогда вы начинаете ползать
|
| So relentless like you are invincible
| Такой безжалостный, будто ты непобедим
|
| No perfection, no purity can be obtained
| Никакого совершенства, никакая чистота не может быть достигнута
|
| Pleasure, disgust, lust, fear
| Удовольствие, отвращение, похоть, страх
|
| They rob you of human nature on your way
| Они крадут у вас человеческую природу на вашем пути
|
| But what is a man without his sins?
| Но что такое человек без своих грехов?
|
| What’sa man without pain?
| Что за человек без боли?
|
| What is a man with no dreams?
| Что такое человек без мечты?
|
| What is a man without eternal struggle?
| Что такое человек без вечной борьбы?
|
| You fight and sometimes you lose
| Вы сражаетесь, и иногда вы проигрываете
|
| But it’s not about what you get
| Но дело не в том, что вы получаете
|
| It’s who you’re becoming
| Это кем ты становишься
|
| Coldness grows in your hart
| Холод растет в твоем сердце
|
| It’s your only friend
| Это твой единственный друг
|
| Unbiased thinker can undrstand the universal reason
| Беспристрастный мыслитель может понять универсальную причину
|
| The world has gone awry
| Мир пошел наперекосяк
|
| The world has gone mad | Мир сошел с ума |