| Forest Song (оригинал) | Лесная песня (перевод) |
|---|---|
| A setting sun | Заходящее солнце |
| Warms the summer rain | Согревает летний дождь |
| So far from home | Так далеко от дома |
| And yet so far to go | И все же так далеко идти |
| Evergreen serenity | Вечнозеленое спокойствие |
| Calls your name | Называет ваше имя |
| As the wind begins to blow | Когда ветер начинает дуть |
| Into the woods | В лес |
| Let me lead you through the ancient woods | Позвольте мне провести вас через древние леса |
| Where birdsong fills the air | Где пение птиц наполняет воздух |
| In the darkness | В темноте |
| Roam the black hills home | Бродить по черным холмам домой |
| Roam the black hills home | Бродить по черным холмам домой |
| Through the woods | Через лес |
| Let me sing you | Позволь мне спеть тебе |
| A simple Forest Song | Простая лесная песня |
| That echoes | Это перекликается |
| Throughout the land | По всей земле |
| If you listen and sit quite still | Если вы слушаете и сидите спокойно |
| Mother Nature lends a guiding hand | Мать-природа протягивает руководящую руку |
| Let me lead you through the ancient woods | Позвольте мне провести вас через древние леса |
| Where smoke rings fill the air | Где кольца дыма наполняют воздух |
| In the darkness | В темноте |
| Roam the black hills home | Бродить по черным холмам домой |
| Roam the black hills home | Бродить по черным холмам домой |
| Home | Дом |
