| Wind them up then knock them down
| Поднимите их, а затем сбейте
|
| The curse is upon you it’s out for the count
| Проклятие на вас, это не на счет
|
| There has got to be another way
| Должен быть другой способ
|
| Hang 'em high, you’ve had your fill
| Повесьте их высоко, вы насытились
|
| It’s back to the wife for a Whisky and pill
| Вернемся к жене за виски и таблеткой
|
| Your conscience hurts you every day
| Твоя совесть мучает тебя каждый день
|
| You’ve — Rock 'n' Roll Disease
| У вас — болезнь рок-н-ролла
|
| There’s no release
| Релиза нет
|
| Playing fast with a hint of spice
| Быстрая игра с оттенком специй
|
| Down with the grooves and up for the heights
| Вниз с канавками и вверх для высоты
|
| The music shivers through my soul
| Музыка дрожит в моей душе
|
| Cutting edge or a life of crime
| Передний край или преступная жизнь
|
| Someday’s i know I’m doing time
| Когда-нибудь я знаю, что делаю время
|
| But What goes on must be the show
| Но то, что происходит, должно быть шоу
|
| You’ve — Rock 'n' Roll Disease
| У вас — болезнь рок-н-ролла
|
| If you please
| Пожалуйста,
|
| Hanging out try to meet the band
| Тусуемся, пытаемся познакомиться с группой
|
| A bird in the bush or a mouth or her hand
| Птица в кустах или рот или ее рука
|
| be sure to bring your parachute
| не забудьте взять с собой парашют
|
| Little lies as she’s going down
| Маленькая ложь, когда она идет ко дну
|
| Heat of the night as she’s moving around
| Тепло ночи, когда она движется
|
| Just pull the trigger now and shoot
| Просто нажмите на курок сейчас и стреляйте
|
| She’s got — Rock 'n' Roll Disease
| У нее — болезнь рок-н-ролла
|
| Call the police | Вызовите полицию |