| Hunter and the Prey (оригинал) | Hunter and the Prey (перевод) |
|---|---|
| I am the hunter | я охотник |
| I am the hunted | Я преследуемый |
| I am the hunter | я охотник |
| I am the prey | я добыча |
| Endless pursuit | Бесконечная погоня |
| Chasing a shadow | Погоня за тенью |
| Tireless race | Неутомимая гонка |
| Against tomorrow | Завтра |
| Ever elusive | Всегда неуловимый |
| Serenity | Умиротворенность |
| Cruel conundrum | Жестокая головоломка |
| Mortality | Смертность |
| I am the hunter | я охотник |
| I am the hunted | Я преследуемый |
| I am the hunter | я охотник |
| I am the prey | я добыча |
| Killing neurosis | Убийственный невроз |
| Slave of time | Раб времени |
| Running in circles | Бегать по кругу |
| No peace of mind | Нет душевного спокойствия |
| Eyes staring deep | Глаза смотрят глубоко |
| Into the abyss | В бездну |
| Into the void | В пустоту |
| Into the madness | В безумие |
| The search as a find | Поиск как находка |
| The shot as an aim | Выстрел как цель |
| The path as a goal | Путь как цель |
| The mans as an end | Мужчины как конец |
| The search as a find | Поиск как находка |
| Th means as an end | Th означает как конец |
| Your life as your fate | Твоя жизнь как твоя судьба |
| Your fate as your curse | Твоя судьба как твое проклятие |
| Age of disease | Возраст заболевания |
| Lowers its veil | Опускает свою завесу |
| The world imprisoned | Мир в тюрьме |
| Time stands still | Время стоит на месте |
| The hunt is over | Охота окончена |
| End of this hell | Конец этого ада |
| Ravage your prey | Опустошить свою добычу |
| An empty shell | Пустая оболочка |
