| I’m an ever spinning top
| Я вечно волчок
|
| Whirling around 'till I drop
| Кружусь, пока не упаду
|
| Oh, but what am I to do My mind is in a whirlpool
| О, но что мне делать? Мой разум в водовороте
|
| Give me a little hope
| Дай мне немного надежды
|
| One small thing to cling to…
| Одна маленькая вещь, за которую нужно цепляться…
|
| You got me going in circles
| Ты заставил меня ходить по кругу
|
| Oh, around and around I go You got me going in circles
| О, вокруг и вокруг я иду Ты заставил меня ходить по кругу
|
| Oh, around and around I go First you go and tell me this
| О, вокруг и вокруг я иду Сначала ты иди и скажи мне это
|
| then you go and doin that
| тогда вы идете и делаете это
|
| its mixed signals in my head
| его смешанные сигналы в моей голове
|
| you neva give me straight facts
| ты нева дай мне прямые факты
|
| comin at me with these stories
| приди ко мне с этими историями
|
| taken up a playa time
| занял игровое время
|
| you seemed confused up in yo head
| ты казался запутанным в голове
|
| and you can not make up your mind
| и ты не можешь решиться
|
| I’d be the first one to listnin
| Я буду первым, кто прослушает
|
| but i think its disrespect
| но я думаю, что это неуважение
|
| lyin thru yo teeth talkin out the side of yo neck
| Лежишь сквозь зубы, разговариваешь со стороны шеи
|
| got me goin round and round
| заставил меня ходить по кругу
|
| make a playa wanna hurt ya thinkin that you was straight up got me goin in a circle
| сделай игру, хочу навредить тебе, думая, что ты был прямо заставил меня идти по кругу
|
| Ay, my head is constantly spinnin twistin
| Да, моя голова постоянно кружится
|
| cuz Nadas was trippin on me first time for ya lovy dubbi
| потому что Надас впервые споткнулся обо мне из-за тебя, милый дабби
|
| and now he call me his homie
| и теперь он называет меня своим корешем
|
| wishy washy kinda feelin
| Wishy слабый своего рода чувствую
|
| tryna play wit my emotions
| попробуй поиграть с моими эмоциями
|
| and mumbled the words I LOVE U went then said that he was jokin
| и пробормотал слова Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ ушел потом сказал что он шутит
|
| stuffed up in the mind
| набитый в уме
|
| tough love is what he calls it I don’t read between the lines
| жесткая любовь, как он это называет, я не читаю между строк
|
| now u need to get the talkin
| теперь тебе нужно поговорить
|
| spell it out and make it clear
| произнести это и сделать это ясным
|
| dont tell me what i wanna hear
| не говори мне, что я хочу услышать
|
| yes or no jus gon and say it cuz inside I’m goin crazy…
| да или нет, просто скажи это, потому что внутри я схожу с ума…
|
| I’m strung out over you (you, ova you…)
| Я зациклен на тебе (ты, ова ты…)
|
| Yes it relaxes me, satisfactory,
| Да, это меня расслабляет, удовлетворительно,
|
| treat me like a queen
| относись ко мне как к королеве
|
| it was love at first sight on that night
| это была любовь с первого взгляда той ночью
|
| once i stepped on the scene
| как только я вышел на сцену
|
| now my body once i got it fulfillin all my needs
| Теперь мое тело, как только я получил его, удовлетворяет все мои потребности
|
| he had my feenin, obscenein not meanin
| у него было мое чувство, непристойное, не имеющее в виду
|
| jus smellin his grease
| просто пахнет его смазкой
|
| i reely want him, yes i want him
| я действительно хочу его, да, я хочу его
|
| but the law disagrees
| но закон не согласен
|
| our loves illegal certain people
| наша любит незаконных определенных людей
|
| man I wish they could see me he got me goin in circles
| чувак, я бы хотел, чтобы они меня увидели, он заставил меня ходить кругами
|
| as dizzy as i wanna be down thru my toes
| так же головокружение, как я хочу быть вниз через мои пальцы ног
|
| he feel my soul
| он чувствует мою душу
|
| man i want him badly
| чувак, я очень хочу его
|
| Ay, shawty got me spinnin
| Да, малышка заставила меня крутиться
|
| like i drunk tha whole fifth
| как я выпил весь пятый
|
| Waitin on my babygurl call her I need a lift
| Подожди, пока моя детка позвонит ей, мне нужно подвезти
|
| Baby saved out the rip
| Ребенок спас рип
|
| but cant save my ship
| но не могу спасти мой корабль
|
| love the way the jam wobble
| люблю, как варенье качается
|
| in the thong that she get
| в стрингах, которые она получает
|
| prey to blissin ova here
| жертва blissin ova здесь
|
| let me push yo button
| позвольте мне нажать кнопку
|
| I’ma real gangsta shawty, don’t worry bout nothin
| Я настоящая гангстерская малышка, не волнуйся ни о чем
|
| 5 hours lata, bussin unconditional lovin
| 5 часов, безусловная любовь
|
| and can tell the whole click
| и может сказать весь щелчок
|
| this one here, I’m cuffin…
| этот здесь, я cuffin ...
|
| I’m strung out over you (I need you, ova you…) | Я зациклен на тебе (ты мне нужен, ова, ты…) |