| Been fine for a while
| Некоторое время все было в порядке
|
| Then you come around and take away my smile
| Тогда ты приходишь и забираешь мою улыбку
|
| Why do I let you hang over me?
| Почему я позволяю тебе нависать надо мной?
|
| You mad 'cause we makin' history
| Ты злишься, потому что мы делаем историю
|
| Yeah, we makin' history
| Да, мы делаем историю
|
| Bad taste in my mouth, wash you out with some Listerine
| Плохой привкус во рту, смою тебя листерином
|
| Now I’m feeling fresh, feeling clean
| Теперь я чувствую себя свежим, чувствую себя чистым
|
| Like you never meant a damn thing
| Как будто ты никогда не имел в виду ни черта
|
| Now you coming back to me
| Теперь ты возвращаешься ко мне
|
| Just admit it, you a freak
| Просто признай это, ты урод
|
| Off the pills, lean with me
| От таблеток, опирайся на меня.
|
| You better never ever leave
| Тебе лучше никогда не уходить
|
| 'Cause I don’t know if I wanna move on
| Потому что я не знаю, хочу ли я двигаться дальше
|
| I’m all alone, I don’t know if I belong
| Я совсем один, я не знаю, принадлежу ли я
|
| Black shadows 'round my eyes
| Черные тени вокруг моих глаз
|
| Bitch, I’m fuckin' tird of the lies
| Сука, я чертовски устал от лжи
|
| I only say the truth, I feel aliv
| Я говорю только правду, я чувствую себя живым
|
| I think it’s time to go, goodbye
| Я думаю, пора идти, до свидания
|
| So don’t take me for granted
| Так что не принимайте меня как должное
|
| 'Cause bitch I’m a blessing
| Потому что сука, я благословение
|
| And sometimes a curse but that’s just how it works
| А иногда и проклятие, но так оно и работает.
|
| I pray mama never have to see me in that hearse
| Я молюсь, чтобы мама никогда не видела меня в этом катафалке
|
| So fuck everyone that wanna see me in the dirt
| Так что к черту всех, кто хочет увидеть меня в грязи
|
| She said she waited for a long time (She said she waited for a long time)
| Она сказала, что ждала долго (Она сказала, что ждала долго)
|
| I wonder what your life would be like (I wonder what your life would be like)
| Интересно, какой была бы твоя жизнь (интересно, какой была бы твоя жизнь)
|
| If I walked out the door and never came back and seen you no more
| Если бы я вышел за дверь, не вернулся и больше не видел тебя
|
| Said «What you waiting for?»
| Сказал: «Чего ты ждешь?»
|
| Say «I've been waiting for a minute»
| Скажите «Я ждал минуту»
|
| And I’m praying for, I’m praying for you not to fall
| И я молюсь, я молюсь, чтобы ты не упал
|
| And I hate it, Lord, hate it so damn much
| И я ненавижу это, Господи, так чертовски ненавижу
|
| What I pray for is for you, my love
| Я молюсь за тебя, моя любовь
|
| Without you here
| Без тебя здесь
|
| And I know why you disappear, it’s 'cause I lie with my big fear
| И я знаю, почему ты исчезаешь, потому что я лгу со своим большим страхом
|
| Is that I’ll die without you here
| Что я умру без тебя здесь
|
| Been fine for a while
| Некоторое время все было в порядке
|
| Then you come around and take away my smile
| Тогда ты приходишь и забираешь мою улыбку
|
| Why do I let you hang over me?
| Почему я позволяю тебе нависать надо мной?
|
| You mad 'cause we makin' history
| Ты злишься, потому что мы делаем историю
|
| Yeah, we makin' history
| Да, мы делаем историю
|
| Bad taste in my mouth, wash you out with some Listerine
| Плохой привкус во рту, смою тебя листерином
|
| Now I’m feeling fresh, feeling clean
| Теперь я чувствую себя свежим, чувствую себя чистым
|
| Like you never meant a damn thing
| Как будто ты никогда не имел в виду ни черта
|
| I said «I want this forever
| Я сказал: «Я хочу этого навсегда
|
| I think we’re better together»
| Я думаю, нам лучше вместе»
|
| You think we’re better apart
| Вы думаете, что нам лучше порознь
|
| And now you lost me forever
| И теперь ты потерял меня навсегда
|
| We said forever and ever
| Мы сказали навсегда
|
| I wrote a million letters, you said it’s time to let go
| Я написал миллион писем, ты сказал, что пора отпустить
|
| I can’t leave it in the past
| Я не могу оставить это в прошлом
|
| Stab me in the back
| Ударь меня в спину
|
| One thing that I learned this year, I never get attached
| Одна вещь, которую я узнал в этом году, я никогда не привязываюсь
|
| There is no surprise, I don’t wanna die
| Нет ничего удивительного, я не хочу умирать
|
| It’s hard to be alive
| Трудно быть живым
|
| Shorty made me cry like a thousand times
| Коротышка заставил меня плакать тысячу раз
|
| Told a thousand lies
| Сказал тысячу лжи
|
| Always «Where the new song?»
| Всегда «Где новая песня?»
|
| Never «How you been?»
| Никогда «Как дела?»
|
| Couldn’t count on my hand for a thousand sins
| Не мог рассчитывать на свою руку за тысячу грехов
|
| Introduce you to the stars, that’s where it’s at
| Познакомить вас со звездами, вот где это
|
| Sailing the ship and I don’t know where I’m at
| Я плыву на корабле, и я не знаю, где я.
|
| You’re not a part of the team
| Вы не являетесь частью команды
|
| Our pockets filled with the green
| Наши карманы наполнены зеленью
|
| I’m stuck inside of my head and I don’t know when I’ll leave
| Я застрял в своей голове, и я не знаю, когда я уйду
|
| I got her down on her knees
| Я поставил ее на колени
|
| She always been proud of me
| Она всегда гордилась мной
|
| I broke the promise where I said that I’d be setting you free | Я нарушил обещание, в котором сказал, что освобожу тебя |