| I’m gonna pick up the pieces
| Я собираюсь собрать кусочки
|
| And build a lego house
| И построить дом из лего
|
| If things go wrong we can knock it down
| Если что-то пойдет не так, мы можем сбить его
|
| My three words have to meanings
| Мои три слова имеют значение
|
| There’s one thing on my mind
| У меня есть одна мысль
|
| It’s all for you
| Все для тебя
|
| And it’s dark in a cold December, but I’ve got you to keep me warm
| И темно в холодном декабре, но у меня есть ты, чтобы согреть меня
|
| If you’re broken I will mend ya and keep you sheltered from the storm that’s
| Если ты сломлен, я починю тебя и укрою от бури, которая бушует.
|
| raging on, now
| бушует, сейчас
|
| I’m out of touch, I’m out of love
| Я вне связи, я вне любви
|
| I’ll pick you up when you’re getting down
| Я заберу тебя, когда ты будешь спускаться
|
| And out of all these things I’ve done, I think I love you better now
| И из всех этих вещей, которые я сделал, я думаю, что теперь люблю тебя больше
|
| I’m out of sight, I’m out of mind
| Я вне поля зрения, я не в уме
|
| I’ll do it all for you in time
| Я сделаю все это для вас вовремя
|
| And out of all these things I’ve done, I think I love you better now, now
| И из всех этих вещей, которые я сделал, я думаю, что люблю тебя больше сейчас, сейчас
|
| I’m gonna paint you by numbers and colour you in
| Я раскрашу тебя по номерам и раскрашу
|
| If things go right we can frame it and put you on a wall
| Если все пойдет хорошо, мы можем оформить это и повесить вас на стену
|
| And it’s so hard to say it but I’ve been here before
| И так трудно это сказать, но я был здесь раньше
|
| Now I’ll surrender up my heart and swap it for yours
| Теперь я отдам свое сердце и поменяю его на твое
|
| I’m out of touch, I’m out of love
| Я вне связи, я вне любви
|
| I’ll pick you up when you’re getting down
| Я заберу тебя, когда ты будешь спускаться
|
| And out of all these things I’ve done, I think I love you better now
| И из всех этих вещей, которые я сделал, я думаю, что теперь люблю тебя больше
|
| I’m out of sight, I’m out of mind
| Я вне поля зрения, я не в уме
|
| I’ll do it all for you in time
| Я сделаю все это для вас вовремя
|
| And out of all these things I’ve done, I think I love you better now
| И из всех этих вещей, которые я сделал, я думаю, что теперь люблю тебя больше
|
| And it’s dark in a cold December, but I’ve got you to keep me warm
| И темно в холодном декабре, но у меня есть ты, чтобы согреть меня
|
| If you’re broken I will mend ya and keep you sheltered from the storm that’s
| Если ты сломлен, я починю тебя и укрою от бури, которая бушует.
|
| raging on, now
| бушует, сейчас
|
| I’m out of touch, I’m out of love
| Я вне связи, я вне любви
|
| I’ll pick you up when you’re getting down
| Я заберу тебя, когда ты будешь спускаться
|
| And out of all these things I’ve done, I think I love you better now
| И из всех этих вещей, которые я сделал, я думаю, что теперь люблю тебя больше
|
| I’m out of sight, I’m out of mind
| Я вне поля зрения, я не в уме
|
| I’ll do it all for you in time
| Я сделаю все это для вас вовремя
|
| And out of all these things I’ve done, I think I love you better now, now
| И из всех этих вещей, которые я сделал, я думаю, что люблю тебя больше сейчас, сейчас
|
| I love you better now | Я люблю тебя больше сейчас |