Перевод текста песни Lighters - Cover Guru

Lighters - Cover Guru
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lighters , исполнителя -Cover Guru
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.08.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Lighters (оригинал)Зажигалки (перевод)
This one’s for you and me, living out our dreams Это для вас и меня, живущих нашими мечтами
We’re all right where we should be Мы в порядке, где мы должны быть
With my arms out wide I open my eyes Широко раскинув руки, я открываю глаза
And now all I wanna see И теперь все, что я хочу увидеть
Is a sky full of lighters Небо полно зажигалок
A sky full of lighters Небо, полное зажигалок
By the time you hear this I will have already spiraled up К тому времени, когда ты это услышишь, я уже закручу
I would never do nothing to let you cowards fuck my world up Я бы никогда не сделал ничего, чтобы позволить вам, трусам, испортить мой мир.
If I was you I would duck, or get struck, like lightning, Если бы я был тобой, я бы пригнулся или меня ударило, как молния,
Fighters keep fighting, put your lighters up, point 'em skyward uh Бойцы продолжают сражаться, поднимите свои зажигалки, направьте их в небо.
Had a dream, I was king, I woke up, still king Приснился сон, я был королем, я проснулся, все еще король
This rap game’s nipple is mine for the milking, Соска этой рэп-игры моя для дойки,
'Til nobody else even fucking feels me, 'til it kills me «Пока никто меня даже, блядь, не почувствует, пока это не убьет меня.
I swear to God I’ll be the fucking illest in this music Клянусь Богом, я буду чертовски плохим в этой музыке
There is or there ever will be, disagree? Есть или когда-нибудь будет, не согласны?
Feel free, but from now on I’m refusing to ever give up Не стесняйтесь, но с этого момента я отказываюсь когда-либо сдаваться
Only thing I ever gave up’s using no more excuses Единственное, от чего я когда-либо отказывался, - это не использовать больше оправданий.
Excuse me if my head is too big for this building Извините, если моя голова слишком велика для этого здания
And pardon me if I’m a cocky prick but you cocks are slick И извините меня, если я дерзкий член, но вы, члены, ловкие
Popping shit on how you flipped your life around, crock-o-shit Выкидывать дерьмо о том, как ты перевернул свою жизнь, дерьмо
Who you dicks tryna kid? Кто ты, черт возьми, пытаешься, малыш?
Flip «dick», you did opposite Переверни «хуй», ты сделал наоборот
You stayed the same, Ты остался прежним,
'Cause «cock"backwards is still «cock"you pricks Потому что «хуй» назад по-прежнему «хуй», ублюдки
I love it when I tell 'em shove it Я люблю, когда я говорю им, чтобы они засунули это
'Cause it wasn’t that, long ago when Marshall sat, flustered lacked luster Потому что это было не так, когда давным-давно, когда Маршалл сидел, взволнованный, лишенный блеска
'Cause he couldn’t cut mustard, muster up, nothing Потому что он не мог нарезать горчицу, собрать, ничего
Brain fuzzy, 'cause he’s buzzin', woke up from that buzzin' Мозг нечеткий, потому что он гудит, проснулся от этого жужжания
Now you wonder why he does it, how he does it Теперь вы удивляетесь, почему он это делает, как он это делает
Wasn’t 'cause he had buzzards circlin' around his head Не потому, что вокруг его головы кружили канюки
Waiting for him to drop dead, was it? Ждали, пока он упадет замертво, не так ли?
Or was it 'cause them bitches wrote him off Или это было потому, что эти суки списали его со счетов
Little hussy ass, scuzzes, fuck it, guess it doesn’t matter now, does it Маленькая потаскушка, ерунда, к черту ее, думаю, теперь это не имеет значения, не так ли?
What difference it make? Какая разница?
What it take to get it through your thick skulls Что нужно, чтобы получить это через ваши толстые черепа
That this ain’t some bullshit Что это не какая-то ерунда
People don’t usually come back this way Люди обычно не возвращаются таким образом
From a place that was dark as I was in Из места, которое было темным, как я был в
Just to get to this place Просто чтобы добраться до этого места
Now let these words be like a switch blade to a hater’s ribcage Теперь пусть эти слова будут подобны переключателю в грудной клетке ненавистника.
And let it be known that from this day forward И да будет известно, что с этого дня
I wanna just say thanks 'cause your hate is what gave me the strength Я хочу просто сказать спасибо, потому что твоя ненависть дала мне силы
So let 'em Bics raise 'cause I came with 5'9"but I feel like I’m 6'8″! Так что пусть Bics делают рейз, потому что я пришел с ростом 5 футов 9 дюймов, но чувствую, что у меня рост 6 футов 8 дюймов!
This one’s for you and me, living out our dreams Это для вас и меня, живущих нашими мечтами
We’re all right where we should be Мы в порядке, где мы должны быть
With my arms out wide I open my eyes Широко раскинув руки, я открываю глаза
And now all I wanna see И теперь все, что я хочу увидеть
Is a sky full of lighters Небо полно зажигалок
A sky full of lighters Небо, полное зажигалок
By the time you hear this I’ll probably already be outtie К тому времени, когда ты это услышишь, я, вероятно, уже выйду из игры.
I advance like going from toting iron to going and buying 4 or 5 of the homies Я продвигаюсь, как переход от таскания железа к покупке 4 или 5 корешей
the iron man Audi железный человек ауди
My daddy told me slow down, boy, you’re goin' to blow it Мой папа сказал мне помедленнее, мальчик, ты собираешься взорвать его
And I ain’t gotta stop the beat a minute И я не должен останавливать ритм ни на минуту
To tell Shady I love him the same way that he did, Dr. Dre on the Chronic Чтобы сказать Шейди, что я люблю его так же, как и он, доктор Дре на хронике
Tell him how real he is or how high I am Скажи ему, насколько он реален или как высоко я
Or how I would kill for him for him to know it Или как бы я убил за него, чтобы он это знал
I cried plenty tears, my daddy got a bad back Я выплакала много слез, у моего папы заболела спина
So it’s only right that I write 'til he can march right into that post office Так что правильно, что я пишу, пока он не войдет прямо в это почтовое отделение
and tell 'em to hang it up и скажи им, чтобы повесить трубку
Now his career’s Lebron’s jersey in 20 years Теперь майка Леброна в его карьере через 20 лет
I’ll stop when I’m at the very top Я остановлюсь, когда буду на самом верху
You shitted on me on your way up Ты насрал на меня по пути наверх
It’s 'bout to be a scary drop Это будет страшная капля
'Cause what goes up, must come down Потому что то, что идет вверх, должно упасть
You going down on something you don’t wanna see, like a hairy box Вы спускаетесь на что-то, чего не хотите видеть, например, на волосатой коробке
Every hour, happy hour now Каждый час, счастливый час сейчас
Life is wacky now Жизнь теперь дурацкая
Used to have to eat the cat to get the pussy Раньше приходилось есть кошку, чтобы получить киску
Now I’m just the cat’s meow, ow Теперь я просто кошачье мяу, ау
Classic cow, always down for the catchweight like Pacquiao Классическая корова, всегда стремящаяся к промежуточному весу, как Пакьяо.
Ya’ll are doomed Я обречен
I remember when T-Pain ain’t wanna work with me Я помню, когда T-Pain не хотел со мной работать
My car starts itself, parks itself and autotunes Моя машина сама заводится, паркуется и выполняет автонастройку
'Cause now I’m in the Aston Потому что теперь я в Aston
I went from having my city locked up Я ушел от того, чтобы мой город был заперт
To getting treated like Kwame Kilpatrick Чтобы к вам относились как к Кваме Килпатрику
And now I’m fantastic И теперь я фантастический
Compared to a weed high По сравнению с высоким сорняком
And y’all niggas that’s gossipin' like bitches on a radio and TV А вы, ниггеры, сплетничаете, как сучки, по радио и телевидению.
See me, we fly Увидимся, мы летим
Y’all bugging out like Wendy Williams staring at a beehive Вы все ссоритесь, как Венди Уильямс, глядя на улей
And how real is that И насколько это реально
I remember signing my first deal and now I’m the second best, I can deal with Я помню, как подписал свой первый контракт, и теперь я второй лучший, я могу иметь дело с
that тот
Now Bruno can show his ass, without the MTV awards gag… Теперь Бруно может показать свою задницу, без кляпа MTV Awards…
You and I know what it’s like to be kicked down Мы с тобой знаем, каково это, когда тебя сбивают с ног
Forced to fight Вынужден сражаться
But tonight, we’re alright Но сегодня мы в порядке
So hold up your lights Так что держите свои огни
Let it shine Пусть это сияет
'Cause, this one’s for you and me, living out our dreams Потому что это для нас с тобой, воплощающих в жизнь наши мечты.
We’re all right where we should be Мы в порядке, где мы должны быть
With my arms out wide, I open my eyes Широко раскинув руки, я открываю глаза
And now all I wanna see И теперь все, что я хочу увидеть
Is a sky full of lighters Небо полно зажигалок
A sky full of lightersНебо, полное зажигалок
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: