| Yeah I’m chillin' on a dirt road
| Да, я расслабляюсь на грунтовой дороге
|
| Laid back swervin' like I’m George Jones
| Спокойно сворачиваю, как будто я Джордж Джонс
|
| Smoke rollin' out the window
| Дым катится в окно
|
| An ice cold beer sittin' in the console
| Ледяное пиво сидит в консоли
|
| Memory lane up in the headlights
| Переулок памяти в фарах
|
| It’s got me reminiscing on them good times
| Это заставило меня вспомнить о них хорошие времена
|
| I’m turnin' off a real life drive and that’s right
| Я отключаю реальную жизнь, и это правильно
|
| I’m hittin' easy street on mud tires
| Я езжу по легкой улице на грязевой резине
|
| Back in the day Potts farm was the place to go Load the truck up hit the dirt road,
| Когда-то ферма Поттса была местом, куда можно было пойти, погрузить грузовик и выехать на грунтовую дорогу,
|
| Jump the barbed wire, spread the word,
| Прыгайте через колючую проволоку, распространяйте информацию,
|
| Light the bonfire then call the girls
| Зажгите костер, затем позовите девушек
|
| King in the can and the Marlboro man
| Король в банке и человек Marlboro
|
| Jack n' Jim were a few good men,
| Джек и Джим были хорошими людьми,
|
| Where you learned how to kiss and cuss and fight too,
| Где ты научился целоваться, ругаться и драться,
|
| Better watch out for the boys in blue
| Лучше следите за мальчиками в синем
|
| And all this small town he said, she said,
| И весь этот маленький городок он сказал, она сказала,
|
| Ain’t it funny how rumors spread
| Разве не забавно, как распространяются слухи
|
| Like I know somethin' ya’ll don’t know, man that talk is getting old
| Как будто я знаю что-то, чего ты не узнаешь, чувак, эти разговоры устаревают
|
| You better mind your business man, watch your mouth,
| Лучше не думай о своем деловом человеке, следи за своим языком,
|
| Before I have to knock that loud mouth out
| Прежде чем мне придется выбить этот громкий рот
|
| I’m tired of talkin' man y’all ain’t listenin'
| Я устал говорить, чувак, ты меня не слушаешь
|
| Them ol' dirt roads, is what y’all missin'
| Эти старые грунтовые дороги, это то, чего вам не хватает
|
| Yeah I’m chillin' on a dirt road
| Да, я расслабляюсь на грунтовой дороге
|
| Laid back swervin' like I’m George Jones
| Спокойно сворачиваю, как будто я Джордж Джонс
|
| Smoke rollin' out the window
| Дым катится в окно
|
| An ice cold beer sittin' in the console
| Ледяное пиво сидит в консоли
|
| Memory lane up in the headlights
| Переулок памяти в фарах
|
| It’s got me reminiscing on them good times
| Это заставило меня вспомнить о них хорошие времена
|
| I’m turnin' off a real life drive that’s right
| Я выключаю реальную жизнь, это правильно
|
| I’m hittin' easy street on mud tires
| Я езжу по легкой улице на грязевой резине
|
| I sit back and think about them good old days
| Я сижу и думаю о старых добрых временах
|
| The way we were raised in our southern ways
| То, как мы были воспитаны на наших южных путях
|
| And we like cornbread and biscuits
| И мы любим кукурузный хлеб и печенье
|
| And if it’s broke 'round here we fix it I can take ya’ll where you need to go Down to my hood back in them woods
| И если он сломался здесь, мы его починим, я могу отвезти вас туда, куда вам нужно, Вниз к моему капоту в их лесу
|
| We do it different round here that’s right
| Мы делаем это по-другому здесь, это правильно
|
| But we sure do it good and we do it all night
| Но мы обязательно делаем это хорошо, и мы делаем это всю ночь
|
| So if you really want to know how it feels
| Так что, если вы действительно хотите знать, каково это,
|
| To get off the road with trucks and four wheels
| Сойти с дороги с грузовиками и четырьмя колесами
|
| Jump on in and man tell your friends
| Запрыгивай и расскажи своим друзьям
|
| We’ll raise some hell where the black top ends
| Мы поднимем ад там, где заканчивается черная вершина
|
| I’m chillin' on a dirt road
| Я расслабляюсь на грунтовой дороге
|
| Laid back swervin' like I’m George Jones
| Спокойно сворачиваю, как будто я Джордж Джонс
|
| Smoke rollin' out the window
| Дым катится в окно
|
| An ice cold beer sittin' in the console
| Ледяное пиво сидит в консоли
|
| Memory lane up in the headlights
| Переулок памяти в фарах
|
| It’s got me reminiscing on them good times
| Это заставило меня вспомнить о них хорошие времена
|
| I’m turnin' off a real life drive and that’s right
| Я отключаю реальную жизнь, и это правильно
|
| I’m hittin' easy street on mud tires
| Я езжу по легкой улице на грязевой резине
|
| Let’s ride
| Давайте ездить
|
| Yeah I’m chillin' on a dirt road
| Да, я расслабляюсь на грунтовой дороге
|
| Laid back swervin' like I’m George Jones
| Спокойно сворачиваю, как будто я Джордж Джонс
|
| Smoke rollin' out the window
| Дым катится в окно
|
| An ice cold beer sittin' in the console
| Ледяное пиво сидит в консоли
|
| Memory lane up in the headlights
| Переулок памяти в фарах
|
| It’s got me reminiscing on them good times
| Это заставило меня вспомнить о них хорошие времена
|
| I’m turnin' off a real life drive and that’s right
| Я отключаю реальную жизнь, и это правильно
|
| I’m hittin' easy street on mud tires
| Я езжу по легкой улице на грязевой резине
|
| Let’s ride | Давайте ездить |