Перевод текста песни March of the Ten Thousand - Countess

March of the Ten Thousand - Countess
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни March of the Ten Thousand , исполнителя -Countess
Дата выпуска:31.03.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

March of the Ten Thousand (оригинал)Марш десяти тысяч (перевод)
In the aftermath of the Peloponnesian war После Пелопоннесской войны
A young Persian prince with a ruthless aim Молодой персидский принц с безжалостной целью
Cyrus assembled a vast host of mercenaries Сайрус собрал огромное войско наемников
Thinking good pay and rich booty they’d gain Думая о хорошей оплате и богатой добыче, которую они получат
Ten thousand Greek hoplites ready for war Десять тысяч греческих гоплитов готовы к войне
They set out eastward in March 401 B. C Они отправились на восток в марте 401 года до н. э.
Expecting to suppress some dissident tribes Ожидая подавления некоторых диссидентских племен
The true goal of the endeavour they didn’t see Истинная цель начинания, которую они не видели
In a sudden skirmish one hundred were lost Во внезапной стычке погибло сто
Unrest among the men soon started to grow Волнения среди мужчин вскоре начали расти
Spartan Clearchus managed to keep them in line Спартанцу Клеарху удалось удержать их в узде
But their true purpose they still didn’t know Но своего истинного предназначения они еще не знали
On the banks of the Euphrates Cyrus did speak На берегу Евфрата Кир говорил
Revealing his plan to overthrow his elder sibling Раскрытие своего плана свергнуть старшего брата и сестру
To forcefully seize the throne of Persia for himself Насильно захватить трон Персии для себя
The army indeed a formidable threat to the king Армия действительно грозная угроза королю
On towards Babylon В сторону Вавилона
Across Northern Syria into the Arabian desert Через Северную Сирию в Аравийскую пустыню
Until they were confronted with the king’s might Пока они не столкнулись с могуществом короля
A cloud of dust first appeared on the horizon Облако пыли впервые появилось на горизонте
Then helmets and armour flashed in the sunlight Затем шлемы и доспехи сверкнули на солнце
The sides drew up in battle-order near Babylon Стороны выстроились в боевом порядке возле Вавилона
Combat was engaged close to Cunaxa on a plain Бой шел недалеко от Кунаксы на равнине.
The Greeks fought against numerical supremacy Греки боролись против численного превосходства
But all became irrelevant once Cyrus was slain Но все стало неважным, как только Сайрус был убит.
Before the Greeks could return a ploy unfolded Прежде чем греки смогли вернуться, развернулась уловка
Tissaphernes lured their five generals into a tent Тиссаферн заманил своих пятерых полководцев в шатер
And slaughtered them and all their attendants И зарезал их и всех их сопровождающих
On vengeance the treacherous satrap was bent На мести коварный сатрап согнулся
The Ten Thousand now aimless and leaderless Десять тысяч теперь бесцельны и лишены лидера
Seeming to be lost in these vast and hostile lands Кажется, что вы заблудились в этих обширных и враждебных землях
But one of the men received an omen from Zeus Но один из мужчин получил знамение от Зевса
Xenophon rose to take matters into his hands Ксенофонт поднялся, чтобы взять дело в свои руки
He advised the officers to choose new leaders Он посоветовал офицерам выбрать новых лидеров
To all the forces a rousing speech he made Во все силы воодушевляющую речь произнес
So they decided not to lay down their arms Поэтому они решили не складывать оружие
But to persist against odds that were great Но чтобы упорствовать вопреки разногласиям, которые были велики
The retreating army’s progress was slow, arduous Продвижение отступающей армии было медленным, трудным
In the mountains of Kardouchia they had to fight В горах Кардухии им пришлось сражаться
Vulnerable they were to mounted Persian archers Они были уязвимы для конных персидских лучников
But cavalry and slingers demonstrated their might Но кавалерия и пращники продемонстрировали свою мощь
In the Armenian mountains the weather was the foe В горах Армении врагом была погода
By hunger and frostbite the troops disheartened От голода и обморожения войска уныли
But through personal example Xenophon led on Но личным примером Ксенофонт повел
And upon reaching the sea the men were elated И при достижении моря мужчины были в восторге
There were more adventures on the long road home На долгой дороге домой было больше приключений
Before many of them at last to Greece returned Прежде чем многие из них наконец вернулись в Грецию
Xenophon was then banished from his city Athens Затем Ксенофонт был изгнан из своего города Афины.
A friend of Sparta by the democratic rabble spurned Друг Спарты демократической чернью отвергнутой
The Ten Thousand’s march was a significant feat Марш Десяти тысяч был значительным подвигом
Their journey showed what the Greeks could gain Их путешествие показало, что греки могли получить
The possibility of conquest seen for the first time Впервые увиденная возможность завоевания
The wealth and weakness of the Persian domainБогатство и слабость персидских владений
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!