
Дата выпуска: 23.04.2007
Лейбл звукозаписи: Audio Dregs
Язык песни: Английский
Closet Face(оригинал) |
7 o’clock in the morning and the rays from the sun wake me |
I’m stretching and yawning in a bed that don’t belong to me |
Then a voice yells «good morning darling» from the bathroom |
Then she comes out and kisses me and to my surprise she isn’t you |
Now I’ve got this dumb look on my face like «what have I done»? |
How could I be so stupid to have been laid in to the morning sun |
Must have lost the track of time, oh what was on my mind? |
From the club went to her home, didn’t plan to stay that long |
Here I am quickly trying to put on my clothes |
Searching for my car keys trying to get on up out the door |
Then she stretched her hands in front of me |
Said «you can’t go this way» |
Looked at her like she was crazy |
Said «woman move out my way» |
I Said «I got a wife at home» |
She said «please don’t go out there» |
«Lady I’ve got to get home» |
She said her husband was coming from the stairs |
«Shh shh quiet, hurry up and get in the closet» |
She said «don't you make a sound or some shit is going down» |
I said «why don’t I just go out the window» |
«Yes, except for one thing, we’re on the 5th floor» |
Shit, think, shit, think, shit… «quick put me in the closet» |
And now I’m in this darkest closet trying to figure out |
Just how I’m gonna get my crazy ass up out this house |
And he walks in and yells «I'm home» |
She says «honey I’m in the room» |
He walks in there with a smile on his face saying «honey I’ve been missing you» |
She hops all over him and says «I've cooked and ran your bathwater» |
I’m telling you now this girl is so good she deserves an Oscar |
The girl’s in the bed he starts snatching her clothes off |
I’m in the closet like man, «what the fuck is going on?» |
You’re not going to believe it but things get deeper as the story goes on |
Next thing you know a call comes through on my cell phone |
I tried my best to quickly put it on vibrate |
But from the way he act I could tell it was too late |
He hopped up and said «there's a mystery going on and I’m going to solve it» |
And I’m like «God please don’t let this man open his closet» |
He walks in the bathroom and looks behind the door |
She says «baby come back to bed» |
He says «bitch say no more» |
He pulls back the shower curtain while she’s biting her nails |
Then he walks back to the room. |
Right now I’m sweating like hell |
Checks under the bed (bed) |
Then opens the dresser (dresser) |
He looks at the closet (closet) |
I pull out my Beretta (Beretta) |
He walks up to the closet (closet) |
He’s close up to the closet (closet) |
Now he’s at the closet (closet) |
Now he’s opening the closet (closet, closet, closet) |
(перевод) |
7 часов утра и лучи солнца будят меня |
Я потягиваюсь и зеваю в постели, которая мне не принадлежит |
Затем голос кричит «Доброе утро, дорогая» из ванной. |
Затем она выходит и целует меня, и, к моему удивлению, это не ты. |
Теперь у меня такое глупое выражение лица, типа «что я наделал»? |
Как я мог быть таким глупым, чтобы лежать на утреннем солнце |
Должно быть, потерял счет времени, о, что было у меня на уме? |
Из клуба пошла к ней домой, не планировала оставаться так долго |
Вот я быстро пытаюсь одеться |
Ищу ключи от машины, пытаясь выйти за дверь |
Затем она протянула руки передо мной. |
Сказал: «Вы не можете идти по этому пути» |
Посмотрел на нее, как на сумасшедшую |
Сказал: «Женщина уйди с моей дороги» |
Я сказал: «У меня дома жена» |
Она сказала: «Пожалуйста, не уходи туда» |
«Леди, мне пора домой» |
Она сказала, что ее муж идет с лестницы |
«Тс-с-с, тише, поторопись и иди в шкаф» |
Она сказала: «Не издавай ни звука, или какое-то дерьмо происходит» |
Я сказал: «Почему бы мне просто не выйти в окно» |
«Да, кроме одного, мы на 5 этаже» |
Дерьмо, думай, дерьмо, думай, дерьмо… «быстро засунь меня в шкаф» |
И теперь я сижу в этой самой темной каморке, пытаясь понять |
Как я вытащу свою сумасшедшую задницу из этого дома |
А он заходит и кричит «я дома» |
Она говорит: «Дорогой, я в комнате» |
Он входит туда с улыбкой на лице, говоря: «Дорогая, я скучал по тебе». |
Она прыгает на него и говорит: «Я приготовила и налила тебе воду в ванной». |
Говорю вам, эта девушка настолько хороша, что заслуживает Оскара. |
Девушка в постели, он начинает срывать с нее одежду |
Я в шкафу, как мужчина, «что, черт возьми, происходит?» |
Вы не поверите, но по ходу истории все становится глубже |
Следующее, что вы знаете, это звонок на мой мобильный телефон |
Я изо всех сил старался быстро поставить его на вибрацию |
Но по тому, как он действовал, я мог сказать, что было слишком поздно |
Он вскочил и сказал: «Происходит тайна, и я собираюсь ее разгадать». |
И я такой: «Боже, пожалуйста, не дай этому человеку открыть свой шкаф» |
Он заходит в ванную и заглядывает за дверь |
Она говорит: «детка, вернись в постель» |
Он говорит «сука больше не говори» |
Он отдергивает занавеску в душе, пока она грызет ногти. |
Затем он возвращается в комнату. |
Прямо сейчас я потею, как ад |
Чеки под кроватью (кровать) |
Затем открывает комод (комод) |
Он смотрит на шкаф (шкаф) |
Я вытаскиваю свою Беретту (Беретту) |
Он подходит к шкафу (шкафу) |
Он близко к шкафу (шкафу) |
Теперь он в шкафу (в шкафу) |
Теперь он открывает шкаф (шкаф, шкаф, шкаф) |