| 7 o’clock in the morning and the rays from the sun wake me
| 7 часов утра и лучи солнца будят меня
|
| I’m stretching and yawning in a bed that don’t belong to me
| Я потягиваюсь и зеваю в постели, которая мне не принадлежит
|
| Then a voice yells «good morning darling» from the bathroom
| Затем голос кричит «Доброе утро, дорогая» из ванной.
|
| Then she comes out and kisses me and to my surprise she isn’t you
| Затем она выходит и целует меня, и, к моему удивлению, это не ты.
|
| Now I’ve got this dumb look on my face like «what have I done»?
| Теперь у меня такое глупое выражение лица, типа «что я наделал»?
|
| How could I be so stupid to have been laid in to the morning sun
| Как я мог быть таким глупым, чтобы лежать на утреннем солнце
|
| Must have lost the track of time, oh what was on my mind?
| Должно быть, потерял счет времени, о, что было у меня на уме?
|
| From the club went to her home, didn’t plan to stay that long
| Из клуба пошла к ней домой, не планировала оставаться так долго
|
| Here I am quickly trying to put on my clothes
| Вот я быстро пытаюсь одеться
|
| Searching for my car keys trying to get on up out the door
| Ищу ключи от машины, пытаясь выйти за дверь
|
| Then she stretched her hands in front of me
| Затем она протянула руки передо мной.
|
| Said «you can’t go this way»
| Сказал: «Вы не можете идти по этому пути»
|
| Looked at her like she was crazy
| Посмотрел на нее, как на сумасшедшую
|
| Said «woman move out my way»
| Сказал: «Женщина уйди с моей дороги»
|
| I Said «I got a wife at home»
| Я сказал: «У меня дома жена»
|
| She said «please don’t go out there»
| Она сказала: «Пожалуйста, не уходи туда»
|
| «Lady I’ve got to get home»
| «Леди, мне пора домой»
|
| She said her husband was coming from the stairs
| Она сказала, что ее муж идет с лестницы
|
| «Shh shh quiet, hurry up and get in the closet»
| «Тс-с-с, тише, поторопись и иди в шкаф»
|
| She said «don't you make a sound or some shit is going down»
| Она сказала: «Не издавай ни звука, или какое-то дерьмо происходит»
|
| I said «why don’t I just go out the window»
| Я сказал: «Почему бы мне просто не выйти в окно»
|
| «Yes, except for one thing, we’re on the 5th floor»
| «Да, кроме одного, мы на 5 этаже»
|
| Shit, think, shit, think, shit… «quick put me in the closet»
| Дерьмо, думай, дерьмо, думай, дерьмо… «быстро засунь меня в шкаф»
|
| And now I’m in this darkest closet trying to figure out
| И теперь я сижу в этой самой темной каморке, пытаясь понять
|
| Just how I’m gonna get my crazy ass up out this house
| Как я вытащу свою сумасшедшую задницу из этого дома
|
| And he walks in and yells «I'm home»
| А он заходит и кричит «я дома»
|
| She says «honey I’m in the room»
| Она говорит: «Дорогой, я в комнате»
|
| He walks in there with a smile on his face saying «honey I’ve been missing you»
| Он входит туда с улыбкой на лице, говоря: «Дорогая, я скучал по тебе».
|
| She hops all over him and says «I've cooked and ran your bathwater»
| Она прыгает на него и говорит: «Я приготовила и налила тебе воду в ванной».
|
| I’m telling you now this girl is so good she deserves an Oscar
| Говорю вам, эта девушка настолько хороша, что заслуживает Оскара.
|
| The girl’s in the bed he starts snatching her clothes off
| Девушка в постели, он начинает срывать с нее одежду
|
| I’m in the closet like man, «what the fuck is going on?»
| Я в шкафу, как мужчина, «что, черт возьми, происходит?»
|
| You’re not going to believe it but things get deeper as the story goes on
| Вы не поверите, но по ходу истории все становится глубже
|
| Next thing you know a call comes through on my cell phone
| Следующее, что вы знаете, это звонок на мой мобильный телефон
|
| I tried my best to quickly put it on vibrate
| Я изо всех сил старался быстро поставить его на вибрацию
|
| But from the way he act I could tell it was too late
| Но по тому, как он действовал, я мог сказать, что было слишком поздно
|
| He hopped up and said «there's a mystery going on and I’m going to solve it»
| Он вскочил и сказал: «Происходит тайна, и я собираюсь ее разгадать».
|
| And I’m like «God please don’t let this man open his closet»
| И я такой: «Боже, пожалуйста, не дай этому человеку открыть свой шкаф»
|
| He walks in the bathroom and looks behind the door
| Он заходит в ванную и заглядывает за дверь
|
| She says «baby come back to bed»
| Она говорит: «детка, вернись в постель»
|
| He says «bitch say no more»
| Он говорит «сука больше не говори»
|
| He pulls back the shower curtain while she’s biting her nails
| Он отдергивает занавеску в душе, пока она грызет ногти.
|
| Then he walks back to the room. | Затем он возвращается в комнату. |
| Right now I’m sweating like hell
| Прямо сейчас я потею, как ад
|
| Checks under the bed (bed)
| Чеки под кроватью (кровать)
|
| Then opens the dresser (dresser)
| Затем открывает комод (комод)
|
| He looks at the closet (closet)
| Он смотрит на шкаф (шкаф)
|
| I pull out my Beretta (Beretta)
| Я вытаскиваю свою Беретту (Беретту)
|
| He walks up to the closet (closet)
| Он подходит к шкафу (шкафу)
|
| He’s close up to the closet (closet)
| Он близко к шкафу (шкафу)
|
| Now he’s at the closet (closet)
| Теперь он в шкафу (в шкафу)
|
| Now he’s opening the closet (closet, closet, closet) | Теперь он открывает шкаф (шкаф, шкаф, шкаф) |