Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mane , исполнителя - ConveyorДата выпуска: 26.08.2013
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mane , исполнителя - ConveyorMane(оригинал) |
| Something I wish I’d ever told you |
| Hurrying back to twenty, -one, -two |
| Is thinking about those greenish-colored eyes are on the first of |
| Every wet and humbled head ashamed of love |
| I’m serious, man, I can’t stop feeling |
| Going out naked nature, air thin |
| Coming on home to sand and water, lamb and slaughter, first of |
| Holiday time and making pie |
| Something I wish I’d ever told you |
| Is flying on planes I’d like to hold you |
| And nerves like never justified the feeling inside the first of |
| Many old worries |
| And it’s worth it to me |
| To skate around the bad times |
| And all the little feelings |
| Get tucked away at bed times |
| What does it mean to take someone’s heart? |
| And how do I dare not take it apart? |
| 'Cause thumbs and knuckles all are white with innocent spite the first of |
| Typical sign of dark night |
| What do I say if taking my time means rushing all the wrong things? |
| I’d rather you take my mane |
| And deal with the bucking and fucking up again because |
| It’s worth it to me |
| To skate around the bad times |
| And all the little feelings |
| Get tucked away at bed times |
| And I never really |
| Would think about tomorrow |
| 'Cause gurgling and reeling |
| I’d wile away and drown in maple sorrow |
| Autumn, breast of fall |
| (перевод) |
| Что-то, что я хотел бы когда-либо сказать вам |
| Торопясь обратно к двадцати, -один, -два |
| Думает об этих зеленоватых глазах на первом из |
| Каждая мокрая и смиренная голова стыдится любви |
| Я серьезно, чувак, я не могу перестать чувствовать |
| Выходить голой на природу, тонкий воздух |
| Приходя домой к песку и воде, ягненку и забою, в первую очередь |
| Праздничное время и приготовление пирога |
| Что-то, что я хотел бы когда-либо сказать вам |
| Летает на самолетах, я хотел бы обнять тебя |
| И нервы как никогда оправдывали чувство внутри первого из |
| Много старых забот |
| И это того стоит для меня |
| Кататься на коньках в плохие времена |
| И все маленькие чувства |
| Прятаться перед сном |
| Что значит забрать чье-то сердце? |
| И как я не посмею его разобрать? |
| Потому что пальцы и костяшки пальцев белые от невинной злобы. |
| Типичный признак темной ночи |
| Что мне сказать, если не торопиться означает спешить со всеми неправильными делами? |
| Я бы предпочел, чтобы ты взял мою гриву |
| И снова иметь дело с взбрыкиванием и лажей, потому что |
| Это того стоит для меня |
| Кататься на коньках в плохие времена |
| И все маленькие чувства |
| Прятаться перед сном |
| И я никогда не |
| Думал бы о завтрашнем дне |
| Потому что булькает и шатается |
| Я бы ушел и утонул в кленовой печали |
| Осень, грудь осени |
| Название | Год |
|---|---|
| Anne | 2012 |
| Mom Talk | 2012 |
| Right Sleep | 2012 |
| Two Davids | 2012 |
| Woolgatherer | 2012 |