| Vexxagon (оригинал) | Вексагон (перевод) |
|---|---|
| Is this the end of days. | Это конец дней. |
| Return to vengeful state | Вернуться в мстительное состояние |
| Call to arms. | Призыв к оружию. |
| Vastness of the void | Огромность пустоты |
| Forever frozen fire. | Вечно застывший огонь. |
| Brought forth unto the liar | Принесено лжецу |
| Crushed by fate. | Раздавлен судьбой. |
| Vastness of the void | Огромность пустоты |
| The will of man. | Воля человека. |
| To float as immortal | Плавать как бессмертный |
| Fulfill and deny. | Выполнять и отрицать. |
| Fatal reprisal | Фатальная расправа |
| The will of man. | Воля человека. |
| Exist in a shadow | Существовать в тени |
| Fulfill and deny. | Выполнять и отрицать. |
| Fatal reprisal | Фатальная расправа |
| Proven on the battlefield. | Проверено на поле боя. |
| Give in to zero | Сдаться до нуля |
| Retaliate 'til death. | Мстить до смерти. |
| Dominationary | Доминантный |
| The will of man. | Воля человека. |
| To float immortal | Плавать бессмертным |
| Fulfill and deny. | Выполнять и отрицать. |
| Fatal reprisal | Фатальная расправа |
| The will of man. | Воля человека. |
| To float immortal | Плавать бессмертным |
| The will of man. | Воля человека. |
| Fatal reprisal | Фатальная расправа |
| Wither on the furnace. | Вянуть в печи. |
| A burning Earth allows | Горящая Земля позволяет |
| Godlike blows of self-destruction | Божественные удары самоуничтожения |
| Follow, remain. | Следуй, оставайся. |
| Follow, remain. | Следуй, оставайся. |
| Follow, remain | Следуй, оставайся |
| Follow | Следовать |
