| The crackle of the record player
| Треск проигрывателя
|
| I’m staring at the ceiling again
| Я снова смотрю в потолок
|
| Sheets on my bed hold me stealing
| Простыни на моей кровати держат меня воровать
|
| Minutes, hours, & days
| Минуты, часы и дни
|
| I’ve got to get away
| Я должен уйти
|
| You dug me a shallow grave
| Ты вырыл мне неглубокую могилу
|
| But I’m okay
| Но я в порядке
|
| My apathetic thoughts
| Мои апатичные мысли
|
| Are starting to fade and stay away
| Начинают исчезать и держаться подальше
|
| I’ve got to get away
| Я должен уйти
|
| What if I never get my life together
| Что, если я никогда не соберусь с жизнью
|
| Skin turned to leather
| Кожа превратилась в кожу
|
| From all this changing weather
| От всей этой меняющейся погоды
|
| Anxious bones hoping it was for a reason
| Тревожные кости, надеющиеся, что это не зря
|
| This push and pull it makes the end much better
| Этот толчок и тяга делает конец намного лучше
|
| Hopefully one day I will measure
| Надеюсь, однажды я измерю
|
| I long to be taken as I am
| Я хочу, чтобы меня принимали таким, какой я есть
|
| Just reach out your vinyl hand
| Просто протяни свою виниловую руку
|
| And play with me in beautiful discord
| И поиграй со мной в прекрасный диссонанс
|
| I’ll never let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I should’ve never let you speak
| Я никогда не должен был позволять тебе говорить
|
| I’ve got cracks beneath this fragile surface you see
| У меня есть трещины под этой хрупкой поверхностью, которую вы видите
|
| Take your hand off my chest and let it bleed
| Убери руку с моей груди и позволь ей истекать кровью
|
| I’ve got cracks beneath
| У меня есть трещины внизу
|
| Just wish you would accept me
| Просто хочу, чтобы ты принял меня
|
| I fought for something I never though
| Я боролся за то, чего никогда не делал
|
| That I would ever have at all
| То, что я когда-либо имел бы вообще
|
| I guess I thought I’d be the one to show you
| Думаю, я думал, что буду тем, кто покажет тебе
|
| But you left me
| Но ты оставил меня
|
| For dead
| Для мертвых
|
| My apathetic thoughts
| Мои апатичные мысли
|
| Are starting to fade and stay away
| Начинают исчезать и держаться подальше
|
| I’ve got to get away
| Я должен уйти
|
| What if I never get my life together
| Что, если я никогда не соберусь с жизнью
|
| Skin turned to leather
| Кожа превратилась в кожу
|
| From all this changing weather
| От всей этой меняющейся погоды
|
| Chain and ball strapped to my ankle
| Цепь и мяч привязаны к моей лодыжке
|
| In the end
| В конце
|
| Maybe it was you who left me bruised and mishandled | Может быть, это ты оставил меня в синяках и неправильном обращении |