Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dogwood Rust , исполнителя - Comets On Fire. Песня из альбома Avatar, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 07.08.2006
Лейбл звукозаписи: Sub Pop
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dogwood Rust , исполнителя - Comets On Fire. Песня из альбома Avatar, в жанре Иностранный рокDogwood Rust(оригинал) |
| Standing on the years crooked as a loon |
| Just beyond the rusted metal gates |
| I feel that the fallen like a stone |
| From the good grace of the Sun |
| I believe I have seen two eyes |
| hanging in the gutted dusk for a thousand miles |
| Upon a path of ruin that pines and calls |
| for the snapping hooves of the dawn |
| So if not strange the way we fade? |
| From each others thoughts |
| Reduced to orphaned memories |
| that I let stray too far… |
| Is if not strange that we once loved? |
| but let of slip away |
| Like the sun that falls into the sea |
| It hisses down and gone is the day |
| While bluebirds sing |
| and Dogwood leaves call the rain |
| you don’t have to run from the cold |
| but you can never go home… |
| Did you fall from the sky of fiery sun? |
| Your muscles torn and jelly worn |
| as you clawed wildly at the wind |
| I held the wings of a sound so clear |
| of a dream I barely can’t recall |
| Then dipped the wing and mute the strings |
| that were ringing of the greatest song |
| Is it not strange that we were one |
| But let a mountain fall |
| Upon the cold and the unforgiving waves |
| into the deep the pieces plunge |
| Is it not strange the way we fade |
| like stones that skip and sink |
| Like youth that creeps into the grey |
| the hush of dust and gone is the age |
| While bluebirds sing |
| and Dogwood leaves call the rain |
| you don’t have to run from the cold |
| But you can never go home. |
Ржавчина Кизила(перевод) |
| Стоя на годах криво, как гагара |
| Сразу за ржавыми металлическими воротами |
| Я чувствую, что упал как камень |
| От благодати Солнца |
| Кажется, я видел два глаза |
| висит в выпотрошенных сумерках за тысячу миль |
| На пути разорения, который томится и зовет |
| для щелкающих копыт рассвета |
| Так что, если не странно, как мы исчезаем? |
| Из мыслей друг друга |
| Уменьшено до осиротевших воспоминаний |
| что я позволил отклониться слишком далеко… |
| Разве не странно, что мы когда-то любили? |
| но пусть ускользнет |
| Как солнце, которое падает в море |
| Он шипит, и день ушел |
| Пока синие птицы поют |
| и листья кизила зовут дождь |
| вам не нужно бежать от холода |
| но ты никогда не сможешь вернуться домой… |
| Ты упал с неба огненного солнца? |
| Ваши мышцы разорваны и изношены |
| когда ты дико цеплялся за ветер |
| Я держал крылья звука так ясно |
| сна, который я едва могу вспомнить |
| Затем опустил крыло и заглушил струны |
| которые звенели величайшей песней |
| Разве не странно, что мы были одним |
| Но пусть гора упадет |
| На холоде и неумолимых волнах |
| в глубину погружаются осколки |
| Разве не странно, как мы исчезаем |
| как камни, которые прыгают и тонут |
| Как юность, которая ползет в сером |
| тишина пыли и ушел возраст |
| Пока синие птицы поют |
| и листья кизила зовут дождь |
| вам не нужно бежать от холода |
| Но ты никогда не сможешь вернуться домой. |