Перевод текста песни MANCARSI - Coma_Cose

MANCARSI - Coma_Cose
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни MANCARSI , исполнителя -Coma_Cose
В жанре:Инди
Дата выпуска:14.03.2019
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

MANCARSI (оригинал)MANCARSI (перевод)
Ho detto: «Torno presto» come Я сказал: «Я скоро вернусь», как
Ogni volta che poi faccio le quattro Затем каждый раз, когда я делаю четыре
E strozzo una Corona col limone И я давлюсь Короной с лимоном
Sennò poi ti racconta ciò che ho fatto Иначе он расскажет вам, что я сделал
Tipo la copertina, quella nera Как обложка, черная
La luna è bianca e tu mi fai da prisma Луна белая и ты моя призма
Colorami una vita più leggera Раскрась мне светлую жизнь
Se giro il bomber sembro un Hare Krishna Если я переверну куртку-бомбер, я выгляжу как Харе Кришна
Partiti da lontano senza niente Ты ушел издалека ни с чем
Ma in questo mondo, sai, bisogna farseli (Money, money) Но в этом мире, ты знаешь, ты должен это сделать (Деньги, деньги)
Però chi ha troppo grano attorno Но у кого слишком много зерна вокруг
Probabilmente è uno spaventapasseri Это, наверное, пугало
Dammi dell’ossigeno, fammi sentire in bilico Дай мне немного кислорода, дай мне почувствовать равновесие
Fammi pensare che questa giornata non sia grigia Позвольте мне думать, что этот день не серый
Come quando trovi la sabbia dell’anno prima in fondo alla valigia Например, когда вы находите песок прошлого года на дне чемодана
Ma ci pensi mai Но ты никогда не думаешь об этом
A noi due, agli sbagli К нам двоим, к ошибкам
A chi ci ha preso in giro Тем, кто смеялся над нами
Agli sbalzi d’umore che ci causano drammi К перепадам настроения, которые вызывают у нас драмы
Che schifo avere vent’anni Как противно быть двадцатилетним
Però quant'è bello avere paura Но как хорошо бояться
La strada è solo una riga di matita Дорога - это просто карандашная линия
Che trucca gli occhi alla pianura Что составляют глаза на равнину
Percorrerla tutta per andare lontano Пройти весь путь, чтобы пойти далеко
E fammi fare i soldi come i rapper che poi dividiamo И позвольте мне зарабатывать деньги, как рэперы, которых мы тогда разделили
Con la nebbia i lampioni С туманом уличные фонари
Disegnano liane di luce in una giungla di cemento Они рисуют лозы света в бетонных джунглях
Ci hanno dato tutto, ci hanno tolto tutto Нам все дали, все у нас забрали
Poi ci hanno detto: «Lascia un commento» Потом нам сказали: "Оставь комментарий"
Ci hanno detto: «Vivere è una corsa, quindi corri Нам сказали: «Жить — это гонка, так что беги
Lo capirai solo al traguardo» Ты поймешь это только на финише»
Ci hanno dato un cuore in mezzo alle gambe Они дали нам сердце между ног
Ma senza le istruzioni per usarlo Но без инструкции по его использованию
Ci hanno dato il piombo, ci hanno dato il fango Они дали нам свинец, они дали нам грязь
Ci hanno chiesto: «Quando diventate grandi?» Нас спрашивали: "Когда ты вырастешь?"
E nonostante tutto И несмотря ни на что
Abbiamo ancora gli occhi rossi У нас все еще красные глаза
Come quelli dei conigli bianchi Как у белых кроликов
Ci hanno detto: «Niente dura per sempre Нам говорили: «Ничто не вечно
Tranne la musica, quella rimane» Кроме музыки, что осталось"
Ma per fortuna io ho incontrato te Но, к счастью, я встретил тебя
Che mi ricordi casa come le campane Это напоминает мне о доме, как колокола
Ma ci pensi mai Но ты никогда не думаешь об этом
A noi due, agli sbagli К нам двоим, к ошибкам
A chi ci ha preso in giro Тем, кто смеялся над нами
Agli sbalzi d’umore che ci causano drammi К перепадам настроения, которые вызывают у нас драмы
Che schifo avere vent’anni Как противно быть двадцатилетним
Però quant'è bello avere paura Но как хорошо бояться
La strada è solo una riga di matita Дорога - это просто карандашная линия
Che trucca gli occhi alla pianura Что составляют глаза на равнину
Ma tu ci pensi mai Но ты никогда не думаешь об этом
Alla fretta, ai ritardi К спешке, к задержкам
A chi è rimasto indietro Кто остался позади
E a quanto è ancora è difficile dirgli: «Mi manchi» И что ему еще сложно сказать: "Я скучаю по тебе"
Che schifo avere rimpianti Как отвратительно сожалеть
Però quant'è bello avere paura Но как хорошо бояться
La strada è solo una riga di matita Дорога - это просто карандашная линия
Che trucca gli occhi alla pianura Что составляют глаза на равнину
Percorrerla tutta per andare lontano Пройти весь путь, чтобы пойти далеко
E fammi fare i soldi come i rapper che poi dividiamo И позвольте мне зарабатывать деньги, как рэперы, которых мы тогда разделили
E fammi fare i soldi come i rapper che poi dividiamoИ позвольте мне зарабатывать деньги, как рэперы, которых мы тогда разделили
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!