| Tormentopia (оригинал) | Мученичество (перевод) |
|---|---|
| You’ve already known there is no way out | Вы уже знаете, что выхода нет |
| Goaded and verged to THE FLESHLAND | Подстрекаемый и приближающийся к FLESHLAND |
| You all, the cursed are gathered to the place you should be | Вы все, проклятые, собрались на место, где должны быть |
| Grey gusty winds hasten your fate | Серые порывистые ветры торопят твою судьбу |
| Gaze at the livid sky to seek for a miracle | Взгляните на багровое небо, чтобы найти чудо |
| «If these were dreams,» you fall into delusion | «Если бы это были сны», ты впадаешь в заблуждение |
| Tormentopia | Торментопия |
