| Trying to cross the ocean without gills or sails
| Пытаясь пересечь океан без жабр и парусов
|
| Let’s switch our senses off and float, even without wings
| Давайте отключим наши чувства и полетим, даже без крыльев
|
| We are feathers in a summer storm
| Мы перья в летней буре
|
| We are feathers so let’s get lost
| Мы перья, так что давайте заблудимся
|
| We are just feathers inside a seaquake
| Мы просто перья внутри морского землетрясения
|
| So we are just little feathers of little birds who tried to fly over a seaquake
| Так что мы всего лишь перышки птичек, которые пытались перелететь через морское землетрясение.
|
| We’ll never be stones, so we’ll try to swim across the waves
| Мы никогда не будем камнями, поэтому попробуем переплыть волны
|
| We are feathers in a summer storm
| Мы перья в летней буре
|
| We are feathers so let’s get lost
| Мы перья, так что давайте заблудимся
|
| We are just feathers inside a seaquake
| Мы просто перья внутри морского землетрясения
|
| Before leaves fall down
| Перед тем, как опадут листья
|
| Before all those lighthouses die
| Прежде чем все эти маяки умрут
|
| Before the long winter comes
| До наступления долгой зимы
|
| Let’s get lost…
| Давай заблудимся…
|
| Inside our blankets | Внутри наших одеял |