| Been swimming like this for a while
| Плавал так какое-то время
|
| You know I’ve been gone for a while
| Вы знаете, что меня не было какое-то время
|
| Been thinking of this for a while
| Думал об этом какое-то время
|
| Though it comes as no surprise
| Хотя это неудивительно
|
| So I’ll just make it a point not to choose
| Поэтому я просто возьму за правило не выбирать
|
| Seasonal friends are in the few
| Сезонные друзья в немногих
|
| It’s not my fault, nor is it you
| Это не моя вина, и не ты
|
| It’s seasonal friends, it’s nothing new
| Это сезонные друзья, в этом нет ничего нового
|
| Do you want my love
| Ты хочешь моей любви
|
| Right away? | Немедленно? |
| Here it is
| Вот
|
| But then I’m heading out
| Но потом я выхожу
|
| So is it worth the fuss
| Так стоит ли суетиться
|
| The time it takes
| Время, которое требуется
|
| To get back to being us
| Чтобы снова стать нами
|
| So do you want my love
| Так ты хочешь моей любви
|
| When you know that what we had
| Когда вы знаете, что у нас было
|
| Is going down
| снижается
|
| It’s coming up, coming up
| Это приближается, приближается
|
| Are you feeling alright?
| Вы хорошо себя чувствуете?
|
| Let’s try another night
| Давай попробуем еще одну ночь
|
| Bring it up, bring it up
| Поднимите его, поднимите его
|
| Should I let you inside
| Должен ли я впустить тебя внутрь?
|
| When I know it’s not for life
| Когда я знаю, что это не на всю жизнь
|
| I guess what goes will come around
| Я думаю, что произойдет
|
| When you pretend you’re not around
| Когда ты притворяешься, что тебя нет рядом
|
| I’m trying to wrap my head around
| Я пытаюсь обернуть голову
|
| No more playing for the crowd, and I’m
| Нет больше игры для толпы, и я
|
| Just feeling the swimming’s made me weak
| Просто ощущение, что плавание сделало меня слабым
|
| Seasonal friends have reached their peak
| Сезонные друзья достигли своего пика
|
| Out for a year, out for a week
| Вышел на год, ушел на неделю
|
| Seasonal friends won’t wait and see
| Сезонные друзья не будут ждать и видеть
|
| Do you want my love
| Ты хочешь моей любви
|
| Right away? | Немедленно? |
| Here it is
| Вот
|
| But then I’m heading out
| Но потом я выхожу
|
| So is it worth the fuss
| Так стоит ли суетиться
|
| The time it takes
| Время, которое требуется
|
| To getting back to being us
| Чтобы снова стать нами
|
| So do you want my love
| Так ты хочешь моей любви
|
| When we know that what we had
| Когда мы знаем, что то, что у нас было
|
| Is going down
| снижается
|
| So do you want my love
| Так ты хочешь моей любви
|
| But know it is
| Но знайте, что это
|
| Something we can think about
| Что-то, о чем мы можем подумать
|
| It’s coming up, coming up
| Это приближается, приближается
|
| Are you feeling alright?
| Вы хорошо себя чувствуете?
|
| Let’s try another night
| Давай попробуем еще одну ночь
|
| Bring it up, bring it up
| Поднимите его, поднимите его
|
| Should I let you inside
| Должен ли я впустить тебя внутрь?
|
| When I know it’s not for life
| Когда я знаю, что это не на всю жизнь
|
| What it is, what it is
| Что это такое, что это такое
|
| We don’t talk very much
| Мы мало говорим
|
| But let’s try to stay in touch
| Но давайте постараемся оставаться на связи
|
| What it is, what it is
| Что это такое, что это такое
|
| Yeah, I know it’s been tough
| Да, я знаю, это было тяжело
|
| But what we had, it was enough
| Но того, что у нас было, было достаточно
|
| Bring it up, bring it up
| Поднимите его, поднимите его
|
| Let me loosen my tongue
| Позвольте мне развязать язык
|
| I’ll get it out before I’m gone
| Я получу это, прежде чем я уйду
|
| So here it is, here it is
| Итак, вот оно, вот оно
|
| We can still get along
| Мы все еще можем ладить
|
| I’m trying to talk, come on
| Я пытаюсь поговорить, давай
|
| Come around, come around
| Приходите, приходите
|
| Doesn’t matter so much
| Не имеет большого значения
|
| But who am I to judge
| Но кто я такой, чтобы судить
|
| So here it is, here it is
| Итак, вот оно, вот оно
|
| Though I’m still very far
| Хотя мне еще очень далеко
|
| I’ll be a stranger, be for long
| Я буду чужим, буду надолго
|
| Here we are, here we are
| Вот мы, вот мы
|
| Right back in our place
| Прямо на нашем месте
|
| I know we’ve had our space
| Я знаю, что у нас есть свое место
|
| Here we are, here we are
| Вот мы, вот мы
|
| At the end of the chase
| В конце погони
|
| Don’t let it go to waste
| Не позволяйте этому пропадать зря
|
| Looking back, looking back
| Оглядываясь назад, оглядываясь назад
|
| Yeah, we’ve come very far
| Да, мы зашли очень далеко
|
| From where we were to where we are
| Откуда мы были туда, где мы сейчас
|
| You’ll never know, never know
| Ты никогда не узнаешь, никогда не узнаешь
|
| If we’ll have it again
| Если у нас будет это снова
|
| But I’d rather not pretend
| Но я бы предпочел не притворяться
|
| It’s coming up, coming up
| Это приближается, приближается
|
| I’ve been feeling alright
| Я чувствую себя хорошо
|
| Yeah, I know we’ll both be fine
| Да, я знаю, что мы оба будем в порядке
|
| And when we’re done, when we’re done
| И когда мы закончим, когда мы закончим
|
| Living separate lives
| Жизнь отдельной жизнью
|
| We’ll be close another time
| Мы будем рядом в другой раз
|
| Bring it up, bring it up
| Поднимите его, поднимите его
|
| Lemme loosen my tongue
| Дай мне развязать язык
|
| I’ll get it off before I’m gone
| Я сниму это, прежде чем я уйду
|
| And there it is, there it is
| И вот оно, вот оно
|
| Can you say that I’m wrong
| Можете ли вы сказать, что я ошибаюсь
|
| I’ll be a stranger, be for long | Я буду чужим, буду надолго |