| Rainbow child, I used to call her name a lot when love was doing well
| Радужное дитя, я часто звал ее по имени, когда у любви все было хорошо.
|
| We have start to call of you away from me but most of all yourself
| Мы начали звать тебя подальше от меня, но больше всего от себя
|
| Got what you’re looking for, waving bye to the poor
| Получил то, что ищете, прощаясь с бедными
|
| Got what you’re gazing at, understanding and respect
| Получил то, на что ты смотришь, понимание и уважение
|
| Oh Rosie, got it made, got it made, got it made, got it made
| О, Рози, сделала это, сделала это, сделала это, сделала это
|
| Oh yeah Rosie, got it made, got it made, got it made, got it made
| О да, Рози, это сделано, это сделано, это сделано, это сделано
|
| Rainbow star, oh you fly too high, above our heads just held by a string
| Радужная звезда, о, ты летишь слишком высоко, над нашими головами, только что затянутыми веревкой.
|
| Look how Rose cause the fall is coming, your shadow tells the state you’re in
| Посмотрите, как Роза вызывает падение, ваша тень говорит о состоянии, в котором вы находитесь.
|
| Got what you’re looking for, waving bye to the poor
| Получил то, что ищете, прощаясь с бедными
|
| Got what you’re gazing at, understanding and respect
| Получил то, на что ты смотришь, понимание и уважение
|
| Oh Rosie, got it made, got it made, got it made, got it made
| О, Рози, сделала это, сделала это, сделала это, сделала это
|
| Oh yeah Rosie, got it made, got it made, got it made, got it made
| О да, Рози, это сделано, это сделано, это сделано, это сделано
|
| Got what you’re looking for, waving bye to the poor
| Получил то, что ищете, прощаясь с бедными
|
| Tell me, girl, what is it like to be a goddess overnight, yeah
| Скажи мне, девочка, каково это быть богиней за одну ночь, да
|
| What do you fear the most: suicide or local dope
| Чего вы боитесь больше всего: суицида или местной дури
|
| Oh Rosie, got it made, got it made, got it made, got it made
| О, Рози, сделала это, сделала это, сделала это, сделала это
|
| Oh Rosie, got it made, got it made, got it made, got it made
| О, Рози, сделала это, сделала это, сделала это, сделала это
|
| Oh Rosie, got it made, got it made, got it made, got it made
| О, Рози, сделала это, сделала это, сделала это, сделала это
|
| Oh Rosie, got it made, got it made, got it made, got it made
| О, Рози, сделала это, сделала это, сделала это, сделала это
|
| Oh yeah Rosie, got it made, got it made, got it made, got it made | О да, Рози, это сделано, это сделано, это сделано, это сделано |