Перевод текста песни Non mi sposo - Claudia Megrè, Nelson

Non mi sposo - Claudia Megrè, Nelson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non mi sposo, исполнителя - Claudia Megrè
Дата выпуска: 27.01.2013
Язык песни: Итальянский

Non mi sposo

(оригинал)
Non mi sposo
sono troppo vanitoso
non mi sposo
o no.
Non mi sposo
è un affare faticoso
e sono poco muscoloso
e non mi sposo
qual'è il prezzo netto al chilo del tuo grande cuore?
È costoso
con la cassa integrazione non ti compro… un fiore.
e oggi pago la vita in parole ed arsenico.
Ti amerò
per tutto questo secolo
ma è meglio bruciare
che spegnersi un po'
e farò
ogni giorno un miracolo
per moltiplicare
il pane e lo shock
stop!
Non ti sposo
tu sei troppo pretenzioso e presuntuoso.
io no.
sei dannoso:
mi fai essere gelosa e sono già piu' sospettosa
E non mi sposo
che tuo padre vuol sapere quanto «valgo» al mese
che curioso: valgo tutto sto paese sono V-A-L-O-R-O-S-O
e non vendo parole con l’anima al seguito!
Ti amerò
per tutto questo secolo
ma e' meglio bruciare
che spegnersi un po'
e farò
ogni giorno un miracolo
per moltiplicare
il pane e lo shock.
Basta tu sei cosi: vivi solo per te
la tua casa, i tuoi spazi, i tuoi orari da re,
sono anni che ormai trovi sempre un perchè
per provare a scappare
ma adesso ti sposi con me…
Ma è meglio bruciare.
che spegnersi un pò.
(перевод)
я не женюсь
я слишком тщеславен
я не женюсь
или не.
я не женюсь
это утомительное дело
и я не очень мускулистый
и я не женюсь
какова чистая цена за килограмм вашего большого сердца?
Это дорого
с увольнениями я не куплю тебе... цветок.
а сегодня плачу за свою жизнь условно-досрочным освобождением и мышьяком.
я буду любить тебя
весь этот век
но лучше сжечь
чем немного выключить
и я буду
каждый день чудо
чтобы умножить
хлеб и шок
останавливаться!
я не женюсь на тебе
вы слишком претенциозны и самонадеянны.
Я не делаю.
ты вреден:
ты заставляешь меня ревновать, и я уже более подозрительный
И я не женюсь
что твой отец хочет знать, сколько я "стою" в месяц
как любопытно: я стою всей этой страны я В-А-Л-О-Р-О-С-О
и я не продаю слова с моей душой на буксире!
я буду любить тебя
весь этот век
но лучше сжечь
чем немного выключить
и я буду
каждый день чудо
чтобы умножить
хлеб и шок.
Довольно ты такой: живешь только для себя
ваш дом, ваши пространства, ваши часы, как король,
в течение многих лет вы всегда найдете почему
попытаться убежать
но теперь ты женишься на мне...
Но лучше сжечь.
чем немного выключить.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!