
Дата выпуска: 20.10.2020
Язык песни: Японский
Gravity(оригинал) |
ずっとずっと探してた宝物が |
暗闇の中へと消えた時 |
幼い頃に見た夢の様な |
優しさや愛なんて嘘だと諦めていたよ |
色褪せればいい そう思ってた世界に |
いとおしさが 可能性が 生まれる |
だから戸惑い 痛み 越えて 駆ける 引力の彼方へ |
だけど失う 届く筈の無い祈りを捧ぐ |
ねえ伝えて 私は必ず君を 守ると誓えるよ |
二人 眼差しを 運命を 重ねる |
夜空に瞬(またた)いた星が照らす |
優しい大切な思い出も |
あの時感じてた温もりさえ |
不確かな記憶の影だと忘れかけてたよ |
傷つけ合うたび胸を刺すこの痛みに |
降り注ぐ 解き放つ Gravity |
光の向こう 闇を 越えて 行こう 引力の彼方へ |
何もいらない たとえ全て失う定めでも |
そばにいるよ 君の瞳の先に 明日が見えるから |
二人 眼差しを 運命を 重ねる |
双曲線 巡り合う奇跡 |
導かれる未来 |
だから戸惑い 痛み 越えて 駆ける 引力の彼方へ |
だけど失う 届く筈の無い祈りを捧ぐ |
ねえ伝えて 私は必ず君を 守ると誓えるよ |
そして扉は開く 心 出会う 引力の彼方で |
いつか届ける 願う 籠のない小鳥になれる |
ねえ伝えて 私は必ず君と未来を掴めるよ |
その手を掴めるよ |
二人 眼差しを 運命を 重ねる |
Гравитация(перевод) |
Сокровище, которое я искал |
Когда он исчезает в темноте |
Как сон, который у меня был, когда я был маленьким |
Я перестал думать, что доброта и любовь были ложью |
В мире, где я думал, что было бы хорошо исчезнуть |
Рождается возможность сладости |
Вот почему я в замешательстве. |
Но я молюсь, чтобы я не мог достичь |
Эй, клянусь, я защищу тебя |
Два человека смотрят на судьбу друг друга |
Звезды, вспыхнувшие в ночном небе, освещают |
Нежные и драгоценные воспоминания |
Даже тепло, которое я чувствовал в то время |
Я забыл, что это была тень неопределенной памяти |
Эта боль, которая пронзает мою грудь каждый раз, когда я причиняю друг другу боль |
Гравитация высвобождает |
За пределами света Пойдем за пределы тьмы За пределы силы гравитации |
Мне ничего не нужно, даже если я решу все потерять |
Я рядом, потому что я вижу завтрашний день перед твоими глазами |
Два человека смотрят на судьбу друг друга |
Гипербола Чудо, которое ходит повсюду |
Будущее, которым нужно управлять |
Вот почему я в замешательстве. |
Но я молюсь, чтобы я не мог достичь |
Эй, клянусь, я защищу тебя |
И дверь открывается за пределы гравитационного притяжения, которое встречается с сердцем |
Я надеюсь, что когда-нибудь смогу стать маленькой птичкой без клетки. |
Эй, скажи мне, что я обязательно схвачу тебя и будущее |
Я могу схватить эту руку |
Два человека смотрят на судьбу друг друга |