Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Son Of A Bitch , исполнителя -Дата выпуска: 07.09.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Son Of A Bitch , исполнителя -Son Of A Bitch(оригинал) |
| You’re a lazy son of a bitch |
| You got nothing, come on cop to it |
| You’re a lazy son of a bitch |
| Wasting my time, but the lovin’s got me outta my mind |
| You’re too good, you’re no good |
| You’re a mean son of a bitch |
| What we’ve done are you proud of it? |
| You’re a mean son of a bitch |
| You’re driving me crazy, but I can’t stop seeing you now |
| Gotta get out now |
| You’re a lying son of a bitch |
| I’m not the only one, I’m aware of it |
| You’re a lying son of a bitch |
| We can hang out in this mess, but I won’t be the one left out |
| You’re a no good son of a bitch |
| I’m well aware, of my bad itch |
| You’re a no good son of a bitch |
| Just cause I’m a girl doesn’t mean I didn’t want it now… |
| Gotta get out now |
| You’re a lazy son of a bitch |
| You got nothing, come on cop to it |
| You’re a lazy son of a bitch |
| Wasting my time, but the lovin’s got me outta my mind |
| You’re too good, you’re no good |
| You’re a son of a bitch (are you proud of it?) |
Сукин Сын(перевод) |
| Ты ленивый сукин сын |
| У тебя ничего нет, давай, полицейский. |
| Ты ленивый сукин сын |
| Трачу свое время, но любовь сводит меня с ума |
| Ты слишком хорош, ты не хорош |
| Ты подлый сукин сын |
| Что мы сделали, вы гордитесь этим? |
| Ты подлый сукин сын |
| Ты сводишь меня с ума, но я не могу перестать видеть тебя сейчас |
| Должен выйти сейчас |
| Ты лживый сукин сын |
| Я не единственный, я знаю об этом |
| Ты лживый сукин сын |
| Мы можем тусоваться в этом беспорядке, но я не останусь в стороне |
| Ты плохой сукин сын |
| Я хорошо знаю о своем плохом зуде |
| Ты плохой сукин сын |
| То, что я девушка, не означает, что я не хочу этого сейчас... |
| Должен выйти сейчас |
| Ты ленивый сукин сын |
| У тебя ничего нет, давай, полицейский. |
| Ты ленивый сукин сын |
| Трачу свое время, но любовь сводит меня с ума |
| Ты слишком хорош, ты не хорош |
| Ты сукин сын (ты гордишься этим?) |