| Он был в полупустом баре
|
| Прослушивание качественной музыки
|
| Это было не очень хорошо, и ему это не нравилось.
|
| Но, по крайней мере, это было качество
|
| Качественные, качественные диски.
|
| качество, качество радио
|
| Качество, дай мне качество
|
| Качество, бери качество
|
| Он сочинял, играл и пел
|
| Но все это без качества
|
| Я не выходил, я не выходил
|
| Песня, с которой он был бы собран
|
| не спал двадцать дней
|
| Не пил четыре дня
|
| Качество, им не хватало качества
|
| Качество, качество отсутствовало
|
| Качество, дай мне качество
|
| Качество, бери качество
|
| Как приступ лихорадки
|
| болезни
|
| К нему пришла мания качества
|
| Менеджерам
|
| И послепродажное обслуживание
|
| В мотомастерские
|
| Качество, я требовал качества
|
| Качество, какое оно будет?
|
| Качество, дай мне качество
|
| Качество, бери качество (бери качество)
|
| В пабах и клубах
|
| в овощных лавках
|
| Торговые центры и переулки
|
| и по углам
|
| Он повторил, как в страшном сне:
|
| Я хочу качество, я хочу качество!
|
| Качество, я хочу качество
|
| Качество, я требую качества
|
| Качество, теперь хочу
|
| Качество, дай мне качество
|
| Качество, (давай) возьми качество
|
| Качество, дай мне качество
|
| Качество, (давай) возьми качество
|
| Качество, (EXIJOOO) дай мне качество
|
| Качество, (я хочу) взять качество
|
| Качество, (DAMEEEE) дай мне качество
|
| Качество (это море) требует качества
|
| Качество (это море) требует качества
|
| Качество (это море) требует качества |