| You don’t have to be alone, all by yourself
| Вам не обязательно быть одному, самому
|
| Tired of doing things just to save your mental health
| Устали делать что-то только для того, чтобы спасти свое психическое здоровье
|
| You made a wish and then you lost it down the wishing well
| Вы загадали желание, а потом потеряли его в колодце желаний
|
| But when you’re with me, there’s no need to be
| Но когда ты со мной, не нужно быть
|
| So tell me is there somewhere else that you wanna go?
| Так скажи мне, есть ли еще место, куда ты хочешь пойти?
|
| 'Cause you’ve been running 'round in circles stuck in slow-mo
| Потому что ты бегал кругами, застрял в замедленной съемке.
|
| I’ve got that feelin' that you really wanna hit the door
| У меня такое чувство, что ты действительно хочешь попасть в дверь
|
| If you’ve lost the fight, then let’s win the war
| Если вы проиграли битву, то давайте выиграем войну
|
| When you’re tired of fightin'
| Когда ты устал бороться
|
| And you’ve gotta run, hop right in
| И ты должен бежать, прыгай прямо
|
| Sit shotgun, I’m driving
| Сядь, дробовик, я за рулем
|
| I’ll be your protector!
| Я буду твоим защитником!
|
| Who’s gonna be there when
| Кто будет там, когда
|
| Everything is tumblin' down?
| Все рушится?
|
| Who’s gonna be there when
| Кто будет там, когда
|
| You fall to keep you off of the ground?
| Вы падаете, чтобы не отрываться от земли?
|
| I’ll be your shelter
| Я буду твоим убежищем
|
| They’ll never get ya'
| Они никогда не получат тебя
|
| So stay with me and
| Так что останься со мной и
|
| I’ll be your protector!
| Я буду твоим защитником!
|
| No, it ain’t easy to survive up in these city streets
| Нет, нелегко выжить на этих городских улицах
|
| Lookin' for someone to help you when you scrape your knees
| Ищите кого-то, кто поможет вам, когда вы поцарапаете колени
|
| Takin' too many punches, now it’s getting hard to breathe
| Принимая слишком много ударов, теперь становится трудно дышать
|
| I’ll be your reason so you can believe
| Я буду твоей причиной, чтобы ты мог поверить
|
| Are you waitin' for someone?
| Ты кого-то ждешь?
|
| Just hold on, here I come
| Просто держись, я иду
|
| To fix when you’re undone!
| Чтобы исправить, когда вы отменены!
|
| Now tell me when you’re tired of fightin'
| Теперь скажи мне, когда ты устанешь бороться
|
| And you gotta run, hop right in
| И ты должен бежать, прыгай прямо в
|
| Sit shotgun, I’m driving
| Сядь, дробовик, я за рулем
|
| I’ll be your protector!
| Я буду твоим защитником!
|
| Who’s gonna be there when
| Кто будет там, когда
|
| Everything is tumblin' down?
| Все рушится?
|
| Who’s gonna be there when
| Кто будет там, когда
|
| You fall to keep you off of the ground?
| Вы падаете, чтобы не отрываться от земли?
|
| I’ll be your shelter
| Я буду твоим убежищем
|
| They’ll never get ya'
| Они никогда не получат тебя
|
| So stay with me and
| Так что останься со мной и
|
| I’ll be your protector!
| Я буду твоим защитником!
|
| Life is a tightrope, and it’s hard to maintain
| Жизнь - это натянутый канат, и его трудно поддерживать
|
| Let me hold your umbrella, never feel the rain
| Позволь мне подержать твой зонт, никогда не чувствовать дождя
|
| You standing on the edge and I’ll stay close
| Ты стоишь на краю, а я останусь рядом
|
| I’m goin' twelve rounds, ready for another dose!
| Я делаю двенадцать раундов, готов к очередной дозе!
|
| Your momma said «Never run from the devil!»
| Твоя мама сказала: «Никогда не беги от дьявола!»
|
| Steel chin, and a fist made of metal!
| Стальной подбородок и кулак из металла!
|
| I look at my face, serious as a heart attack!
| Я смотрю на свое лицо, серьезное, как сердечный приступ!
|
| I’m in your corner, shades on, dressed in black!
| Я в твоем углу, в солнцезащитных очках, в черном!
|
| Who’s gonna be there when
| Кто будет там, когда
|
| Everything is tumblin' down?
| Все рушится?
|
| Who’s gonna be there when
| Кто будет там, когда
|
| You fall to pick you off of the ground?
| Ты падаешь, чтобы поднять тебя с земли?
|
| I’ll be your shelter
| Я буду твоим убежищем
|
| They’ll never get ya'
| Они никогда не получат тебя
|
| So stay with me and
| Так что останься со мной и
|
| I’ll be your protector!
| Я буду твоим защитником!
|
| Who’s gonna be there when
| Кто будет там, когда
|
| Everything is tumblin' down?
| Все рушится?
|
| Who’s gonna be there when
| Кто будет там, когда
|
| You fall to keep you off of the ground?
| Вы падаете, чтобы не отрываться от земли?
|
| I’ll be your shelter
| Я буду твоим убежищем
|
| They’ll never get ya'
| Они никогда не получат тебя
|
| So stay with me and
| Так что останься со мной и
|
| I’ll be your protector!
| Я буду твоим защитником!
|
| Who’s gonna be there, oh oh oh
| Кто там будет, о, о, о
|
| Who’s gonna be there
| Кто будет там
|
| To pick you up off the ground
| Поднять тебя с земли
|
| I’ll be your shelter
| Я буду твоим убежищем
|
| They’ll never get ya'
| Они никогда не получат тебя
|
| So stay with me and
| Так что останься со мной и
|
| I’ll be your protector! | Я буду твоим защитником! |