| My trap jump everyday, them first of the month
| Моя ловушка прыгает каждый день, они в начале месяца
|
| She wanna get some Uggs and she looking for the plug
| Она хочет получить угги и ищет вилку
|
| Molly with the Hi-Tech, I’m drinking dragon blood
| Молли с Hi-Tech, я пью кровь дракона
|
| Big CHXPO bloody but I never been a blood
| Большой CHXPO кровавый, но я никогда не был кровавым
|
| I do it for the folks, for the Crips, for the Bloods
| Я делаю это для людей, для Crips, для Bloods
|
| All my niggas full blooded, heartless, no blood
| Все мои ниггеры полнокровные, бессердечные, бескровные
|
| Lil Ice Attack, So Icey, I got cold blood
| Lil Ice Attack, So Icey, я хладнокровно
|
| I remember back on the block when niggas ain’t even wan' sell me a dub
| Я помню еще на блоке, когда ниггеры даже не хотели продавать мне даб
|
| Still smoking bud, drinking mud, and I’m drinkin mud
| Все еще курю, пью грязь, и я пью грязь
|
| Tryna ride my wave, boy, go try rob the plug
| Попробуй покататься на моей волне, мальчик, иди попробуй ограбить вилку
|
| Dripping, underwater splashing, I might cause a flood
| Капает, плещется под водой, я могу вызвать наводнение
|
| Freeband felons, my young niggas FBF
| Свободные уголовники, мои молодые ниггеры FBF
|
| Niggas know me, I’ma above the chest (?) bring a vest
| Ниггеры меня знают, я выше груди (?) Принесу жилет
|
| Bitches from the East Side, young nigga repping west side
| Суки с Ист-Сайда, молодой ниггер, представляющий западную сторону.
|
| Lil mama wanna ride, water shine
| Маленькая мама хочет кататься, вода сияет
|
| I swear baby girl we love them gun sounds
| Клянусь, девочка, мы любим их звуки выстрелов
|
| From them Rugers to them Glocks to them HK’s
| От них Rugers к ним Glocks к ним HK
|
| 10−11's and Smith And Wesson, .357
| 10–11 и Смит и Вессон, .357
|
| We love (?) shoot up shit broad day
| Мы любим (?) стрелять дерьмом среди дня
|
| I was in the hallway
| я был в коридоре
|
| Had a double cup from the corner store
| Имел двойную чашку из магазина на углу
|
| I was trapping in front of the corner store
| Я ловил перед магазином на углу
|
| Junkie knockin at my door
| Наркоман стучится в мою дверь
|
| Lil CHXPO ain’t got no morals
| У Lil CHXPO нет морали
|
| Seen your lil bro at the morgue
| Видел твоего братишку в морге
|
| Kicked his door, I was bored, fuck that nigga
| Выбил его дверь, мне было скучно, к черту этого ниггера
|
| HK coming out the water
| HK выходит из воды
|
| First draft pick and bitch I’m already a starter
| Первый выбор на драфте и сука, я уже начинаю
|
| I got shooters in the bushes, waiting like a gardener
| У меня есть стрелки в кустах, жду, как садовник
|
| And these bullets fuck around go through some tank armor
| И эти пули, черт возьми, проходят через броню танка
|
| In front of the Barber shop just like a barber
| Перед парикмахерской, как парикмахер
|
| (?) you got hard but my shit way harder
| (?) тебе тяжело, но мое дерьмо намного тяжелее
|
| Sprite look like some coffee I might make it darker
| Спрайт похож на кофе, я мог бы сделать его темнее
|
| Young nigga watching BET, you was watching Arthur
| Молодой ниггер смотрел СТАВКУ, ты смотрел Артура
|
| Then I’m hitting the block right after I watch The Parkers
| Затем я ударяю по кварталу сразу после того, как смотрю The Parkers.
|
| All I want is a Spyder but I’m not Peter Parker
| Все, что я хочу, это Spyder, но я не Питер Паркер
|
| No Lil Wayne or Jay-Z, bitch, I am CHXPO Carter
| Нет Лил Уэйн или Джей-Зи, сука, я CHXPO Картер
|
| I might take a trip to Toronto like Vince Carter
| Я мог бы съездить в Торонто, как Винс Картер
|
| Wonder why lil grimy niggas just stole my lil' bitch charger
| Интересно, почему маленькие грязные ниггеры только что украли мою маленькую суку
|
| She ready to slap a nigga for her lil iPhone charger
| Она готова дать пощёчину ниггеру за своё маленькое зарядное устройство для iPhone.
|
| Put her on me in a 2016 Charger
| Положите ее на меня в зарядном устройстве 2016 года
|
| These niggas go hard, bruh bruh, Money Gang, bitch, we go hard | Эти ниггеры идут тяжело, брух, Money Gang, сука, мы идем тяжело |