| Christ whose glory fills the skies
| Христос, чья слава наполняет небеса
|
| Christ the Everlasting Light
| Христос Вечный Свет
|
| Son of Righteousness arise
| Сын Праведности восстань
|
| And triumph o’er these shades of night
| И торжествуй над этими тенями ночи
|
| Come Thou long awaited one
| Приди, долгожданный
|
| In the fullness of Your Love
| В полноте Твоей Любви
|
| And loose this heat bound up by shame
| И освободите этот жар, связанный стыдом
|
| And I will never be the same
| И я никогда не буду прежним
|
| So here I wait in hope of You
| Так что здесь я жду в надежде на тебя
|
| Oh my soul’s longing through and through
| О, моя душа тоскует насквозь
|
| Dayspring from on high be near
| Рассвет с высоты будь рядом
|
| And daystar in my heart appear
| И дневная звезда в моем сердце появляется
|
| Dark and cheerless is the morn
| Темно и безрадостно утро
|
| Until Your love in me is born
| Пока Твоя любовь во мне не родится
|
| And joyless is the evening sun
| И безрадостно вечернее солнце
|
| Until Emmanuel has come
| Пока Эммануэль не пришел
|
| So here I wait in hope of You
| Так что здесь я жду в надежде на тебя
|
| Oh my soul’s longing through and through
| О, моя душа тоскует насквозь
|
| Dayspring from on high be near
| Рассвет с высоты будь рядом
|
| And daystar in my heart appear
| И дневная звезда в моем сердце появляется
|
| So here I wait in hope of You
| Так что здесь я жду в надежде на тебя
|
| Oh my soul’s longing through and through
| О, моя душа тоскует насквозь
|
| Dayspring from on high be near
| Рассвет с высоты будь рядом
|
| And daystar in my heart appear | И дневная звезда в моем сердце появляется |